| Estou sozinha com um recém-nascido, então se me der licença. | Open Subtitles | اسمع، أنا وحدي مع طفل حديث الولاده لذا.. اعذرني |
| Estou sozinha na minha casa enorme e vazia, tal como estarei quando levares a minha filha. | Open Subtitles | أنا وحدي في هذا المنزل الكبير الفسيح تماماً كما سأكون عندما تأخذ ابنتي مني |
| Anda mal quando estou sozinho, mas no mecânico anda optimamente. | Open Subtitles | تسير بشكل سئ و أنا وحدي لكن تسير بشكل رائع عند الميكانيكي |
| Como estou sozinho, posso ficar em qualquer lado. | Open Subtitles | الآن أنا وحدي أستطيع البقاء في أي مكان |
| Se morrer aqui, sou só eu. Não posso voltar! | Open Subtitles | لو مت هنا سأكون أنا وحدي فقط لا يمكنني العودة |
| Cristo não te pode salvar. Apenas eu te posso salvar. | Open Subtitles | المسيح لا يستطيعُ إنقاذكِ أنا وحدي من يستطيعُ ذلك. |
| Não só a mim, mas a todos que me amaram. | Open Subtitles | لا أنا وحدي بل كذلك كلّ من أحبّوني |
| Estou por minha conta. Como no Vietname. | Open Subtitles | أنا وحدي المعين كما في فيتنام. |
| Não, Estou sozinha! Pelo menos já o sei agora. | Open Subtitles | لا، أنا وحدي على الأقل أعرف هذا الآن |
| Enfim, agora que Estou sozinha, tenho de chegar a gerente para conseguir manter o meu estilo de vida. | Open Subtitles | على أي حال , أنا وحدي الآن و علي أن أكون مديرة بنهاية السنة لأستطيع الإحتفاظ على أسلوب حياتي |
| Estou sozinha e o meu bebé luta para vir a este mundo. | Open Subtitles | أنا وحدي وطفلي يناضل من أحل الأنضمام إلي هذا العالم |
| Estou sozinha, sozinha... | Open Subtitles | ♪ أنا وحدي ، أنا وحدي ، أنا وحدي ، أنا وحدي ♪ |
| Estou sozinha, e é meio da noite. | Open Subtitles | أنا وحدي , والوقت منتصف الليل. |
| Uso-o só quando Estou sozinha, em minha casa. | Open Subtitles | أرتديه فقط و أنا وحدي بالمنزل |
| Eu estou sozinho | Open Subtitles | أنا وحدي تماماً |
| Mas chegou o Dia de S. Valentim e eu estou sozinho. | Open Subtitles | لكن عيد الحب هنا, و أنا وحدي |
| Eu ... acho que nao estou sozinho aqui em dizer, "Confuso". | Open Subtitles | أنا... دون أبوس]؛ ر أعتقد أنا وحدي هنا في قوله، "الخلط". |
| só eu sei a verdadeira identificação dos chocolates. | Open Subtitles | أنا وحدي أحمل ورقة الأجوبة لتعريف قطع الشيكولاتة. |
| a nossa família estava no mar ... um por um, tu desapareces-te até que só eu fiquei. | Open Subtitles | عائلتنا كلها في البحر تختفي واحداً تلو الآخر حتى بقيت أنا وحدي |
| só eu posso entender a minha própria condição. | Open Subtitles | أنا وحدي من يستطيع أن يفهم حالتي الخاصة |
| Sra. Radcliff, serei Apenas eu e a Emily. | Open Subtitles | -وبالتأكيد ليس هناك مكان في الغرفة لأحد سيدة (رادكليف)، سيكون أنا وحدي و(إيميلي) |
| Sim, sim, eu Estou sozinha, Apenas eu. | Open Subtitles | نعم نعم أنا وحدي فقط أنا |
| - E só a mim, entendes? | Open Subtitles | ــ أنا وحدي , هل تفهم؟ |
| Estou por minha conta. | Open Subtitles | أنا وحدي في هذا |