E acho que tu e eu devemos ter um local. | Open Subtitles | أظن علينا أنا و أنتِ أن نحظى بمكان معاً. |
- Boa! Que tal dois contra dois? tu e eu? | Open Subtitles | مارأيكم نلعب جميعنا أنا و أنتِ والفتيانضدالبنات. |
Primeira paragem do dia. Só tu e eu, míuda. | Open Subtitles | أول توصيلة لهذا اليوم فقط أنا و أنتِ يا طفلة |
Boa! Vamos curtir as luzes, querida. Só tu e eu. | Open Subtitles | حسناً, دعينا نذهب إلى الأضواء الساحرة فقط أنا و أنتِ يا عزيزتى |
Eu e tu somos mais parecidos do que qualquer um deles. | Open Subtitles | , أنا و أنتِ نحن متشابهان كثيراً لا يمكن جرحنا |
Nada nos encomodará, nenhum drogado, nenhum policial. Só você e eu. | Open Subtitles | لن يزعجنا أحد، لا مدمنين ولا شرطة فقط أنا و أنتِ |
tu e eu iremos num encontro duplo essa noite. | Open Subtitles | ماذا فعلتي؟ سنذهب أنا و أنتِ في موعد مزدوج الليلة |
Os teus amigos vão estar na festa. tu e eu podemos estar sozinhos noutro lugar. | Open Subtitles | أصدقائكِ سيكونون بالحفل أنا و أنتِ يمكننا أن نكون بمفردنا في مكان آخر |
E tu e eu teremos outra hipótese para nos conhecermos. | Open Subtitles | و أنا و أنتِ سنحظى بفرصة ثانية للتعرّف على بعضنا |
- Boa! Que tal dois contra dois? tu e eu? | Open Subtitles | مارأيكم نلعب جميعنا أنا و أنتِ والفتيانضدالبنات. |
tu e eu estaremos na mesma festa este fim-de-semana. | Open Subtitles | هل تصدقين ذلك , كوني؟ أنا و أنتِ سـ نذهب إلى نفس الحفلة نهاية هذا الأسبوع |
tu e eu podemos continuar nisto durante anos, fingir que as diferenças entre nós não são importantes, mas são. | Open Subtitles | يمكننا أن نقضي سنوات أنا و أنتِ بالإدعاء أن الفرق بيننا غير مهم و لكنه كذلك |
Isto vai parecer um pouco maricas, mas quando tu e eu patinávamos juntos, sabes, não eras a irmã mais velha e má e eu não era o irmão mais novo e colas. | Open Subtitles | لكن.. عندما.. كنّا أنا و أنتِ نتزلّج سويّاً, |
tu e eu começámos com o pé esquerdo com todo este problema de ser pai. | Open Subtitles | .. أنا و أنتِ لم نمضي بالقدم الصحيّحة مع مسألة التبنّي كاملة |
E onde tu e eu estávamos ou não, não é desculpa para o que fizestes. | Open Subtitles | وحيث أنا و أنتِ كنّا .. أو لم نكن إنه ليس عذراً لما فعلتيّه |
Quando o fizerem, tu e eu deviamos estar do mesmo lado. | Open Subtitles | و عندما يفعلوا, لابد أن نكون أنا و أنتِ على جانب واحد هل تأكلي هنا عادةً؟ |
Olha, quero realmente fazer com que isto funcione, tu e eu. | Open Subtitles | -اصغِ, أريد فعلًا أن أجعل علاقتنا تنجح, أنا و أنتِ. |
Nós, tu e eu, estávamos destinados a trabalhar com música juntos. | Open Subtitles | أنا و أنتِ كان من المقدر لنا أن نصنع الموسيقى سويّاً |
E se conseguires encontrar uma maneira de aceitares isso, se conseguires encontrar uma maneira de aceitares isso, então, tu e eu... | Open Subtitles | وإذا كنت تستطيعين الرضا بهذا إذا كنت تستطيعين أن تجدي وسيلة لترضي بهذا فحينها أنا و أنتِ |
Acabei de perceber que Eu e tu temos uma relação muito saudável. | Open Subtitles | لقد أدركت للتو أنا و أنتِ لدينا علاقة صحية |
Eu pensei que poderíamos resolver isso hoje, você e eu. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أننا يمكننا أن ننتهي من هذا اليوم أنا و أنتِ |
Estava a pensar que talvez pudéssemos partilhar uma refeição um dia destes. - Só nós os dois. | Open Subtitles | أتعلمين، كنتُ أُفكّر ربّما أنا و أنتِ بإمكاننا أكلَ وجبةٍ في وقتٍ ما، نحنُ فقط |
Vamos. Preciso de falar contigo. Apenas nós dois. | Open Subtitles | هيا , أحتاج لمحادثك على انفراد أنا و أنتِ فقط |