"أنتحار" - Traduction Arabe en Portugais

    • suicídio
        
    • suicida
        
    • suicídios
        
    A causa da morte de Mary não foi um acidente ou suicídio. Na verdade ela fui assassinada cruelmente. Open Subtitles سبب موت مارى ليس حادث أو أنتحار بل لقد قتلت بوحشية
    , o que temos, assassinato, suicídio, morte natural, ou o quê? Open Subtitles ماذا لدينا اليوم؟ قتل,أنتحار, أسباب طبيعيه أو ماذا؟
    Bem, se foi suicídio, acho que ele deveria ter repensado seu modelito. Open Subtitles لو كان أنتحار فكان عليه أن يختار ملابسه بعناية
    suicídio falso, nomes falsos, mulheres a fingir que são homens. Open Subtitles أنتحار مزيف، أسماء مزيفة، أناث يتظاهرون بأنهم رجال.
    Ou aquela parvoíce, do bilhete suicida do miúdo Bartlett. Open Subtitles , أو مثل تلك الكلمات من مذكرة أنتحار ولد بارتليت
    Eu escrevi uma nota de suicídio, e acho que devias ouvi-la. Open Subtitles - لقد كتبت ملاحظة أنتحار , -وأعتقد أنه يجب عليكأنتسمعيها.
    Ofende os valores tradicionais e, neste condado, isso equivale a suicídio político. Open Subtitles إنه يسيء للقيم التقليدية، وفي هذه المقاطعة، يعتبر أنتحار سياسي.
    Vai ser tudo providenciado assim que acabarmos. Mas lembrem-se que tem de parecer suicídio. Open Subtitles سيتم توفير كل شيء، بمجرد أن ننتهي لكن تذكروا، يجب أن يبدوا الأمر وكأنهُ أنتحار
    Forjar um assassínio e um suicídio, é a melhor maneira de matar sem riscos. Open Subtitles تزييف جريمة قتل و أنتحار طريقة مثالية للقتل بدون مخاطرة
    - Temos a teoria de que... ele oculta os assassínios com morte seguida de suicídio. Open Subtitles كنا نعمل على النظرية التي تقول أنهُ اخفى جرائمهُ بتصوريها على أنها عمليات أنتحار
    Usar a força seria suicídio. Open Subtitles محاولة الأطاحة به بقوة غاشمة يكون أنتحار
    Porque é que estamos a atravessar meio mundo por um suicídio? Open Subtitles لماذا نسافر كل تلك المسافة حول العالم من أجل قضية أنتحار ؟
    Isso é "Jigai", uma forma histórica de ritual para o suicídio das mulheres para preservar a dignidade da mulher após a morte. Open Subtitles هذه .. جيكاي .. و هي هيئة تأريخية لطقوس أنتحار الأنثى
    Temos duas vítimas de suicídio na mesma área no espaço de 24 horas. Open Subtitles لدينا ضحيتي أنتحار في نفس المنطقة خلال 24 ساعة
    Vê, ela morreu uma semana depois do Daichan e a sua mulher cometeu suicídio. Open Subtitles أترى .. لقد ماتت بعد أسبوع من أنتحار دايجان و زوجته قامت بالأنتحار
    Ela foi estrangulada, para parecer que foi um suicídio, e a pergunta é quem? Open Subtitles كانت مخنوقة , نُظم الأمر ليبدو أنه أنتحار السؤال من هو ؟
    Pode dar uma razão, Dr. Baker, para o suicídio da Sra. de Winter? Open Subtitles هلا أخبرتنا بسبب أنتحار السيدة "دى وينتر" ؟
    Poderíamos fazer uma série disso: "suicídio da Semana." Open Subtitles ويمكننا إعداد مسلسل عنها، "أنتحار الأسبوع"
    Por isso, foi claramente uma tentativa de suicídio. Open Subtitles إذاً، أنها كانت من الواضح محاولة أنتحار
    Então tudo o que temos é uma mensagem suicida e apenas... esperamos que a Zoey ainda esteja viva. Open Subtitles هي رسالة أنتحار .. و فقط أمل بأن تكون - زوي لا تزال على قيد الحياة
    Queres liderar uma missão suicida, Campbell? Open Subtitles هل تريد أن تقود مهمة أنتحار يا كامبيل ؟ هذا خيارك
    Em média, há apenas cinco suicídios de Americanos por ano no Japão. Open Subtitles كمعدل هناك فقط حوالي خمسة حالات أنتحار للأميركيين في كل سنة في جميع يابان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus