Vocês São como a Corte Suprema a tentar dizer a uma mulher o que ela pode e não pode fazer. | Open Subtitles | أنتما مثل المحكمة العُليا التي تحاول أن تخبر المرأة بما تستطيع أن تفعل و ما لا تستطيع أن تفعل |
São todos amigos. São como irmãos. | Open Subtitles | أنتما صديقين ، أنتما مثل الأخوين |
E isso significa muito para mim. São como... | Open Subtitles | وهذا يعنى الكثير بالنسبة لى أنتما مثل... |
Vocês São como que a merda de um conto de maus exemplos. | Open Subtitles | . أنتما مثل هراء القصص التحذيرية |
São como dois ninjas no mesmo dojo. | Open Subtitles | - تشكّلان فريقًا جميلاً. أنتما مثل النينجا المتحالفين. |
Vocês dois São como colegas-da-floresta! | Open Subtitles | أنتما مثل رفيقي الغابة. |
Vocês as duas São como irmãs. | Open Subtitles | أنتما مثل الشقيقات |
São como a Bonnie e o Clyde. Se tirarmos a última cena. | Open Subtitles | أنتما مثل (بوني) و(كلاي) باستثناء المشهد الأخير |
São colegas de quarto. São como o Patrick e o Bob Esponja. | Open Subtitles | إنكما تتشاطران السكن أنتما مثل (باتريك) و (سبونج بوب) |
São como a Taylor Swift e quem quer que ela esteja a namorar agora. | Open Subtitles | أنتما مثل (تايلور سويفت) وأياً كان من تواعده حالياً |
Portanto, vocês São como o Mulder e a Scully ou algo assim, | Open Subtitles | (هل أنتما مثل (مولدر) و (سكالي |
Vocês São como Hansel e Gretel. | Open Subtitles | أنتما مثل (هانسيل) و(جريتيل). |