vocês os dois pareciam muito íntimos na festa ontem à noite. | Open Subtitles | لقد بدا أنكم أنتم الإثنان مرتاحين معاً في الحفلة بالأمس |
E o que tínhamos, é claro, eram vocês os dois. | Open Subtitles | لذا، قمنا بتجنيدها وإنتظرنا. وماحصلنا عليه هو، أنتم الإثنان. |
Então, vocês os dois já se chatearam? | Open Subtitles | لذا، هل دخلتم أنتم الإثنان في المشاكلة لحد الآن؟ |
Vocês dois falem com a Polly e você venha comigo! | Open Subtitles | أنتم الإثنان تتكلّمان مع بولي أنت تعال مَعي |
Vocês dois da " irmandade" acham que podem fazer o que querem, certo? | Open Subtitles | أنتم الإثنان تظنون أنفسكم قادرين على فعل كل ما تشائون |
Mas se não continuasses a fingir que tinhas sido programada, ambos teriam sido mortos. | Open Subtitles | لكن لو لم تُقنعيهم أنه قد تم برمجتك لقتلوكم أنتم الإثنان |
SÓ sei que há uma ligação qualquer entre Vocês as duas. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّ هناك صلةً ما بينكما أنتم الإثنان |
Para começar, vocês os dois, metam o corpo na mala do carro. | Open Subtitles | حسناً، أوّل شيء أنتم الإثنان خذوا الجثّة وضعوها في الصندوق |
vocês os dois, lembrem-se, a vida não é só a preto-e-branco. Está bem, nós lembramo-nos disso. | Open Subtitles | حسنا, تذكروا فقط أنتم الإثنان الحياة ليست فقط أسود وأبيض |
Eu não sei bem o que aconteceu entre vocês os dois, mas não é bem-vindo aqui. | Open Subtitles | لا أستطيع قول كلّ ماحدث بينكم أنتم الإثنان لكنّك غير مرحباً به هنا |
vocês os dois são um casalinho na parte mais assustadora do céu. | Open Subtitles | أنتم الإثنان قادمان من منطقة مخيفة جداً من السماء |
vocês os dois precisam de evoluir, porque essa menina de que falam como se fosse um objecto, é a filha de alguém, está bem? | Open Subtitles | أنتم الإثنان بحاجة لتطَور، لأن تلك البنت الصغيرة التي تتحدث عنها مثل قطعة اللحم تلك بنت شخص ما، حسناً؟ |
Impossível. Gosto de vocês os dois, mas são as duas piores pessoas equipadas emocionalmente na história dos relacionamentos. | Open Subtitles | مستحيل ، أنا أحبكم الإثنان ولكن أنتم الإثنان الأكثر إنفعالاً في تاريخ العلاقات |
vocês os dois ficam aqui e não os deixem sair. | Open Subtitles | أنتم الإثنان إبقوا هُنا و إحرصوا على ألا يغادروا الغُرفة. |
vocês os dois alimentam-se um do outro, e engordam com as vossas mentiras. | Open Subtitles | أنتم الإثنان تتغذون علي بعضكُم تُشبعون أنفسكم بأكاذيبكُم. |
Senhor Monge se Vocês dois não podem trabalhar juntos então o planeta está condenado. | Open Subtitles | سّيد مونك إذا أنتم الإثنان لا تستطيعان حلّ هذا الكوكب المنكوب |
Vocês dois vão ver ali atrás, o resto espalhem-se. | Open Subtitles | ساعدوني في العثور عليها أنتم الإثنان تعودان هناك ثانية والباقي إنتشروا |
Se houver algo que eu possa pra fazer sua viagem mais confortável, é só dizer. Vocês dois, levantem-se. | Open Subtitles | إذا أستطيع أن أجعل رحلتك أكثر راحة أعلمني بذلك, أنتم الإثنان إنهضوا |
E Vocês dois têm-me tratado como uma criada. | Open Subtitles | وكنتم أنتم الإثنان تعاملاني كالجارية اللعينة |
Se Vocês dois foram feitos um para o outro, então quem sou eu para me meter no caminho? | Open Subtitles | إذا أنتم الإثنان مكتوب لكم أن تكونوا معاً أذن من أنا لأقف في الطريق؟ |
Mas se não continuasses a fingir que tinhas sido programada, ambos teriam sido mortos. | Open Subtitles | لكن لو لم تُقنعيهم أنه قد تم برمجتك لقتلوكم أنتم الإثنان |
Em parte porque não pude deixar de notar que as coisas têm vindo a tornar-se um pouco difíceis entre Vocês as duas. Mas isto pode esperar. | Open Subtitles | إلى حد ما لأني لاحظت ان الأمور كانت صعبة بينكم أنتم الإثنان لكن يمكنها الإنتظار |