"أنتم جميعاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estão todos
        
    • Todos vocês
        
    • São todos
        
    • a todos
        
    • vocês todos
        
    • - Estás
        
    • Todos vós
        
    • Vocês são
        
    • Vocês estão
        
    Estão todos a tremer. Estão com frio ou quê? Open Subtitles أنتم جميعاً ترتعشون هل أصابكم البرد أم ماذا؟
    Estão todos a correr um grande risco em ter-me aqui. Open Subtitles أنتم جميعاً تواجهون خطراً كبيراً بسبب وجودي هنا معكم.
    Todos vocês sabem o que sinto por este homem. Open Subtitles أذكركم , أنتم جميعاً تعرفون شعورى تجاه هذا لرجل
    Não sei. para mim vocês São todos iguais. Open Subtitles لا أعرف أنتم جميعاً تبدون متشابهين بالنسبة لي يا رجل
    E a pergunta que quero fazer a todos aqui, hoje, é: "Sentem-se confortáveis com esta ideia?" TED والسؤال الذي أرغب أن أطرحه على الجميع هنا اليوم هو هل أنتم جميعاً موافقون على تلك الفكرة؟
    vocês todos acreditam em mim? Open Subtitles أنا أعني أنتم جميعاً تصدقونني؟
    Tentem isso! De facto, Estão todos despedidos. Todos vocês! Open Subtitles في واقع الأمر ، أنتم جميعاً مطرودين كل واحد منكم مطرود ، جميعكم مطرودين
    Estão todos despedidos, vão para casa. Open Subtitles . أنتم جميعاً مطرودون . إذهبوا إلى المنزل
    Estão todos errados. Errados na merda dos vossos cérebros! Open Subtitles أنتم جميعاً مخطئون هناك خطب بأدمغتكم اللعينه
    Estão todos ligados; Open Subtitles أنتم جميعاً مرتبطون ببعضكم هناك كابل من الأسلاك يمر خلال الأجهزة التي تحيط بأعناقكم
    Sim, sim, Estão todos tocados, mas a minha pequena vila era linda. Open Subtitles نعم نعم أنتم جميعاً تتفاخرون لكن قريتَي الصَغيرةَ كَانتَ جميلَه.
    Hoje Todos vocês a vestem para celebrar a formatura. Open Subtitles اليوم أنتم جميعاً تَلْبسونَ هذا للإحتِفال بالتخّرجِ.
    Vai ser uma aventura e Todos vocês fazem parte dela. Open Subtitles ستكون مغامرة ، و أنتم جميعاً جزءاً منها.
    Vocês São todos uns sortudos por eu estar aqui, não? Open Subtitles أنتم جميعاً محظوظين الآن جدا لأنني هنا، نعم؟
    E, enquanto estivermos a pegar no nosso lixo e misturá-lo com uma enorme quantidade de água - vocês São todos bastante espertos, basta fazerem as contas. TED وطالما نقوم بأخذ مخلفاتنا ونمزجها بكمية كبيرة من المياة-- أنتم جميعاً اذكياء، قوموا بالحساب.
    Aqui São todos igualmente desprezíveis. Open Subtitles هنا أنتم جميعاً متساوون في عدم القيمة
    Outro ruído e mataremos a todos Open Subtitles صوت أكثر واحد ونحن سَنَقْتلُ أنتم جميعاً
    Posso com vocês todos ao mesmo tempo. Open Subtitles تُريدُ a قطعة منّي؟ أنا سَآخذُ أنتم جميعاً على في نفس الوقت.
    - Sai de cima de mim. - Estás bem, Petey? Open Subtitles أنتم جميعاً صحيحون , بيتي كبير؟
    Todos vós têm o privilégio de conhecer o futuro. Open Subtitles أنتم جميعاً عندكم الإمتياز لمعرفة المستقبل
    Vocês estão em boa forma. Open Subtitles هذا لايبدو ضرورياً بالنسبة لي أنتم جميعاً في حالة رائعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus