"أنتي لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não vais
        
    • Tu não
        
    • Nunca vais
        
    Se tu Não vais, então eu também não quero ir. Open Subtitles إذا أنتي لن تذهبين انا لا اريد الذهاب أيضا
    Ouve, sua pequena tola, Não vais iniciar um incidente internacional. Open Subtitles إسمعي يا ذات العقل الصغير أنتي لن تشعلي أزمة دولية الآن ..
    Vá lá, Wade, Não vais sair com este tipo? Open Subtitles هيا يا وايد. أنتي لن تخرجي فعلاً مع هذا الشخص؟
    Não vais procurar a sua opinião nem a sua permissão, está claro? Open Subtitles أنت لن تقتربي من السيد موراي أنتي لن تطلبي رأيه أو إذنه هل هذا واضح ؟
    Tu Não vais. Open Subtitles أنتي لن تذهبي وإذا تحدثتي معي هكذا مرة أخرى
    Não vais embora porque não estás autorizada, Bren. Open Subtitles أنتي لن تغادرين لأنه ليس مسموح لك بالذهاب
    Vais começar a tomar a pílula. Não vais engravidar! Open Subtitles أنتي ستخضعين للدواء أنتي لن تكوني حاملة
    Mãe, Não vais dar um carro à Rory. Open Subtitles أمي, أنتي لن تشتري لروري سيارة
    Bem, Não vais conduzir para casa. Open Subtitles حسناً , أنتي لن تقودي إلى البيت
    Não vais falar-lhe sobre isto, pois não? Open Subtitles أنتي لن .. تخبريه عن ذلك أليس كذلك ؟
    Não vais falar disto ao Caleb, pois não? Open Subtitles أنتي لن تخبري كيلب عن هذا أليس كذلك ؟
    Mãe, Não vais encontrar nada no jornal. Open Subtitles أمي , أنتي لن تجدي أي شئ في الصحيفة
    Na boa, Não vais fazer isso. Gostas demasiado dos casos. Open Subtitles حسناً، لاتمانعي أنتي لن تفعلي ذلك
    Não vais bater-me outra vez, ou vais? Open Subtitles أنتي لن تظربيني مره أخرى , أليس كذلك ؟
    Não vais salvar ninguém. Onde quer que vás, vais encontrar-me. Open Subtitles أنتي لن تنقذي احد سوف أجدكِ أينما ذهبتي
    Não vais para casa da tua mãe. Open Subtitles أنتي لن تذهبي لأمك
    Tu Não vais suicidar-te. Open Subtitles .أهدأي أنتي لن تقتلي نفسكِ
    Não vais sentir mais nada. Open Subtitles أنتي لن تشعري بة مجددا
    Tu não estás a abrir mão de nada. Nada te prende aqui. Open Subtitles أنتي لن تفرطي بأي شيء .لا يوجد شيء ليبقيكي هنا
    Bem, Sabrina, Nunca vais sair daqui. Open Subtitles سابرينا .. أنتي لن تخرجي من هنا أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus