"أنتَ لا تعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sabes
        
    • Não sabe
        
    • Não conheces
        
    Não sabes! Baixa isso, seu velho idiota! Open Subtitles أنتَ لا تعرف,ضع سلاحك جانباً أيها العجوز الأحمق
    Não sabes o que dizes! Não sabes o que são sentimentos! Open Subtitles أنتَ لا تعرف ما الذي تقصده أنتَ لا تعرف ما هية المشاعر
    - Tu Não sabes como isso tem sido difícil. - O quê, mentindo para mim? Open Subtitles أنتَ لا تعرف كم كان الأمر صعباً ماذا , الكذب عليّ ؟
    Você Não sabe porque é que não posso estar com ela, pois não? Open Subtitles أنتَ لا تعرف لماذا أنا لا يجب أن أكون معها, صحيح؟
    você Não sabe quem eu sou para falar assim, ou você tem o número errado. Open Subtitles أنتَ لا تعرف من أنا لتتحدّث هكذا، أو حصلت على الرقم الخطأ.
    Não percebes? Não conheces este homem. Open Subtitles أنتَ لا تعرف هذا الرجل ، أنا ميّتة لا محالة.
    Não sabes a sorte que tens. Open Subtitles أنتَ لا تعرف كم أنت محظوظ بأنّ . لديك هذا الأب
    Não sabes como são as reuniões com os diretores de departamento. São um inferno. Open Subtitles أنتَ لا تعرف اجتماعات رؤساء الدوائر، إنّها قاتلة
    Não sabes o que está por detrás das caras. Open Subtitles أنتَ لا تعرف ما يخفيه أحدهم وراء تعابير وجهه
    Meu, tu Não sabes usar esta coisa. Open Subtitles صاح، أنتَ لا تعرف كيفية أستخدام هذا الشيء
    Não sabes nada sobre mim ou o que me faz feliz. Open Subtitles أنتَ لا تعرف أي شيء عني و ما الذي يجعلني سعيدة
    Pai, Não sabes o que a mãe me está a fazer. Open Subtitles أبي، أنتَ لا تعرف ما الذي تفعله والدتي بي.
    "Um favor". isto não tem nada a ver com o Block. Tem a ver contigo. Tu Não sabes perder. Open Subtitles هذا ليس عن المبدأ, إنهُ عنكَ أنتَ أنتَ لا تعرف كيف تخسر
    Tu Não sabes quando desistir, pois não? Open Subtitles أنتَ لا تعرف متى تتوقف فحسب, أليس كذلك ؟
    Pára de ser tão teimoso! Não sabes nada sobre perdas, estás apenas com medo. Open Subtitles كفّ عن العناد، أنتَ لا تعرف أيّ شيء عن الخسارة، وإنّما تخشاها وحسب
    Tu Não sabes nada sobre como me sinto. Open Subtitles أنتَ لا تعرف أي شيء عن كيفية ما أشعر به.
    Você Não sabe isso. Quem lhe disse isso? Open Subtitles أنتَ لا تعرف ذلك , من أخبركَ بهذا ؟
    - Pensa que sabe tudo! Não sabe nada! Open Subtitles -هل تظن بأنكَ تعرف كل شيء، أنتَ لا تعرف شيئاً
    Antes de mais, você Não sabe nada sobre o meu marido. Open Subtitles ... حسنًا ، في البداية ... أنتَ لا تعرف شيئًا عن زوجي
    Não conheces a minha mãe. É perita numa coisa. Open Subtitles أنتَ لا تعرف والدتي وهي خبيرة بأمر واحد...
    Tu Não conheces estes Patriotas. Open Subtitles أنتَ لا تعرف أولئكَ الوطنيين
    Não conheces o Crowley. Open Subtitles (أنتَ لا تعرف (كراولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus