"أنتِ تستحقين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mereces
        
    • Merece
        
    • Um sonhador
        
    Desculpa ter-te enganado para aquele trabalho, querida. Tu Mereces uma vida mais excitante. Open Subtitles آسف لأنني خدعتكِ للحصول على العمل، عزيزتي أنتِ تستحقين حياة بإثارة أكثر
    Não, Mereces uma cerveja. Vamos ao pub. Eu pago. Open Subtitles أنتِ تستحقين شيئاً أفضل سأدعوكِ إلى شراب فى الحانة
    Tu Mereces o cargo, devia ter-to atribuído logo de início. Open Subtitles أنتِ تستحقين الوظيفة كان عليّ أن اعطيها لكِ منذ البداية
    Não era assim que queria te contar. - Mas você Merece a verdade. Open Subtitles لم أكن أرغب أن أخبركِ بهذه الطريقة ولكن أنتِ تستحقين أن تعلمِ الحقيقة
    Eu agi mal, sei que sim! E tu Mereces vingança! Open Subtitles فعلتُ أشياء سيئة, أعرف أني فعلت و أنتِ تستحقين إنتقامك
    Tu Mereces ficar com um homem que te queira, por completo. Open Subtitles أنتِ تستحقين أن تكوني مع رجُل يريدكِ أنتِ كلّ شئ بكِ
    Claro que sim. Tu Mereces isso. E, honestamente, tenho curiosidade em ti. Open Subtitles بالطبع ، أنتِ تستحقين هذا ومن الواضح أنني شغوفة بكِ
    Trabalhaste muito para chegares à posição em que estás. Mereces ter respeito e não ignomínia. Open Subtitles قد عملت بجدية لتصل إلى مكانتك، أنتِ تستحقين القليل من الأحترام.
    Quero que fiques com ele. Mereces coisas bonitas. Open Subtitles أريدكِ أن تأخذيه أنتِ تستحقين أشياءاً جميلة
    Quero que fiques com ele. Mereces ter coisas bonitas. Open Subtitles أريدكِ أن تأخذي العقد أنتِ تستحقين الحصول على أشياء جميلة
    Não sei, mas tu Mereces estar com alguém bom. Open Subtitles أنا فقط.. أنتِ تستحقين أن تكوني مع شخص لطيف حقا.
    Tu Mereces uma loja de queques e eu mereço uma cama nova. Open Subtitles أنتِ تستحقين محل الكعك وأنا أستحق سرير جديد
    Tu Mereces saber tudo. Provavelmente o melhor será eu mostrar-te. Open Subtitles أنتِ تستحقين أن تعرفي كل شيء محتمل أنه من الأفضل أن أريكِ فقط
    Tenho sido um preguiçoso. Mereces coisa melhor. Sinto como se um peso fosse tirado de cima de mim. Open Subtitles لقد كنت أخرقاً، أنتِ تستحقين ما هو أفضل. اشعر أن حملاً قد رفع عن كاهلي.
    Depois de 7 anos, Mereces uma bebida forte. Open Subtitles بعد سبع سنوات، أنتِ تستحقين المشروب القويّ.
    - Tu Mereces esta festa, está bem? Open Subtitles مهلاً , أنتِ تستحقين هذا الحفل , حسناً ؟
    Merece felicidade, mas fico feliz na mesma. Open Subtitles أنتِ تستحقين السعادة، لكنّي سعيد لكِ على أيّة حال.
    Você Merece ter tudo que eu possa dar. Open Subtitles أنتِ تستحقين كل شيء يمكنني منحك إياه،
    Merece... ser tratada... assim. Open Subtitles ..أنتِ تستحقين ..أن تتمّ معاملتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus