Vira à esquerda, terceira porta à direita. E relaxa, És boa nisto. | Open Subtitles | إلي اليسار , ثالث باب على اليمين وإهدأي , أنتِ جيدة في فعل ذلك |
Não tens ideia de como És boa, nós trabalharemos duro 3 vezes mais. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة كم أنتِ جيدة سنعمل ثلاث مرات بقسوة |
Desculpa, só quero ter a certeza que és verdadeira. És verdadeira. És boa. | Open Subtitles | آسف ، أردت فقط التأكد أنكِ حقيقية أنتِ حقيقية ، أنتِ جيدة |
Tu És boa em vingança, o que fazemos? | Open Subtitles | أنتِ جيدة بأمر الانتقام كيف نرد له الضربة؟ |
'Tá-se bem? | Open Subtitles | أنتِ جيدة ؟ |
És tão boa que nos fazes parecer maus. | Open Subtitles | أنتِ جيدة جـدا ، تجعلين بقيتنـا نبدو سيئـات |
Está bem, És boa, mas não tão boa. | Open Subtitles | حسنٌ, أنتِ جيدة, و لكنكِ لستِ جيدة كفاية |
Pode estar a faltar alguma coisa. És boa. | Open Subtitles | قد يكون أقل من باوند أنتِ جيدة |
És boa a somar dois e dois. | Open Subtitles | أنتِ جيدة في دراسة المسألة جيداً |
És boa a divertires-te, não és? | Open Subtitles | أنتِ جيدة في المرح أليس كذالك ؟ |
És boa a esconder coisas, é? | Open Subtitles | أنتِ جيدة بأخفاء الأشياء ، صحيح؟ |
Meu Deus, És boa. | Open Subtitles | يا إلهي, أنتِ جيدة |
Porra, tu És boa. | Open Subtitles | اللعنة، أنتِ جيدة |
És boa nisso. | Open Subtitles | أنتِ جيدة في ذلك |
Tu És boa nisso. | Open Subtitles | أنتِ جيدة في هذا |
Tu És boa ou má? | Open Subtitles | هل أنتِ جيدة أم سيئة؟ |
És tão boa como mãe quanto como cirurgiã. | Open Subtitles | أنتِ جيدة كأم كما أنتِ كجراحة. |
Para ver se realmente é boa. Cuidado, veja por onde anda. | Open Subtitles | لنرى كم أنتِ جيدة, انتبهي لخطواتكِ |