"أنتِ فعلاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • És mesmo
        
    És mesmo como ela. No bom sentido, sobretudo. E talvez um pouco no mau sentido. Open Subtitles أنتِ فعلاً مثلها، غالباً بشكل جيد، ربما ببعض الأشكال السيئة، التي يُمكن رؤيتها
    És mesmo dura de roer, sabias disso? Open Subtitles أنتِ فعلاً مصدر إزعاج، أتعرفين هذا؟
    És mesmo tu. Open Subtitles إنها أنتِ فعلاً.
    És mesmo cabra! Open Subtitles حسناً؟ أنتِ فعلاً حقيرة
    - Tu És mesmo cretina! Open Subtitles أنتِ فعلاً حمقاء.
    Tu És mesmo a Rainha Má. Open Subtitles أنتِ فعلاً الملكة الشرّيرة
    És mesmo uma... mulher muito agradável. Open Subtitles أنتِ فعلاً... إمرأة ممتعة حقّاً.
    És mesmo teimosa. Open Subtitles أنتِ فعلاً عنيدة و مزعجة جداً
    És mesmo tarada. Open Subtitles أنتِ فعلاً غبية.
    És mesmo a filha do Harrison Wells, o cabeça-dura. Open Subtitles أنتِ فعلاً ابنة (هاري) العنيدة، أليس كذلك؟
    Tu És mesmo da região? Não muito longe. Open Subtitles -هل أنتِ فعلاً من هنا؟
    És mesmo a filha do Marquez? Open Subtitles أنتِ فعلاً أبنت ( ماركيز )؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus