Precisas de uma varinha e de um coelho para fazer magia. | Open Subtitles | أنتِ في حاجة الى عصا وأرنب لجعل السحر يحدث هناك |
Precisas mesmo levar a Dawn na escola. Vamos buscá-la, OK? | Open Subtitles | أنتِ في حاجة حقاً إلي توصيل داون إلي المدرسة لنذهب ونحضرها , حسنا ؟ |
Eu ouvi-te no telemóvel. Precisas de ajuda. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ على الهاتف، أنتِ في حاجة إلى ترتيب لوضعكِ |
Precisas da bala para encontrar a arma, não é? | Open Subtitles | أنتِ في حاجة إلى الرصاصة لإيجاد السلاح، أليس كذلك؟ |
Não Precisas de um marido, Precisas de um coro grego! | Open Subtitles | أنتِ لستِ بحاجة إلى زوج ، أنتِ في حاجة الى جوقة اليونانية! |
Precisas ver um exorcismo real. | Open Subtitles | أنتِ في حاجة لرؤية حالة حقيقية |
Porque Precisas da minha... | Open Subtitles | لماذا أنتِ في حاجة إلى... كلّا، لا، لا، لا. |
Precisas de ajuda. | Open Subtitles | أنتِ في حاجة إلي المساعدة |
Precisas de ser vista por um médico. | Open Subtitles | لا أنتِ في حاجة إلى طبيب |
Precisas de comida boa. | Open Subtitles | أنتِ في حاجة لطعام مريح.. |