Não mereces qualquer honra. Permanecerás viva e prestar-me-ás serviço. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين أي شرف ستبقي حية وتخدميني |
Sabes, tu Não mereces toda a porcaria que recebes, Meg, sabias? | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين أنتِ لا تستحقين كل الهراء الذي يقال لك ميج .. هل تعلمين ذلك؟ |
Talvez seja melhor assim. Não mereces ser tratada como ele te trata. | Open Subtitles | ربما هذا أفضل لكِ أنتِ لا تستحقين أن تتم معاملتكِ بهذه الطريقة |
Não mereces que te falem assim. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين أن يتم التحدث إليكِ هكذا |
Não mereces essas palavras. 2º: | Open Subtitles | - لا تستمعين لـ حديثي أبداً أنتِ لا تستحقين كلامي |
Estás certa, Não mereces. | Open Subtitles | أنت على حق, أنتِ لا تستحقين ذلك. |
Não mereces uma casa nem a mim. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين منزلًا، لا تستحقينني. |
- Não. Não mereces. Ninguém merece. | Open Subtitles | لا، لا، أنتِ لا تستحقين لا أحد يستحق |
Não mereces ter oito vírgula sete milhões de dólares! | Open Subtitles | ! أنتِ لا تستحقين 8.7 ملايين دولار |
- Na minha jovem vida, reparei que sempre que estou prestes a atingir a verdadeira felicidade, um pedaço de mim diz, "Tu Não mereces isto". | Open Subtitles | - ...طوال حياتي الشابة - لقد رأيت كل مرة أكون فيها على شفا السعادة "يأتي جزء صغير مني ويقول "أنتِ لا تستحقين هذا |
Não mereces isto. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين هذا. |
Não mereces vencer. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين الفوز. |
Não mereces ter outra! | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين عائلة آخرى |
Não mereces isto. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين هذا. |
Não mereces. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين ذلك |
- Não mereces o Cole Porter. | Open Subtitles | -متصلبة، أنتِ لا تستحقين (كول بورتر ) |
- Pára. - Não mereces isto. | Open Subtitles | توقف - أنتِ لا تستحقين ذلك - |
Não mereces... | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين... |
Não mereces os genes do Morty. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين أن (تحملي جينات (مورتي. |