Tens que me ouvir. Tu Não sabes pelo que nós lutamos. | Open Subtitles | يجبأنتصغيلي أنتِ لا تعلمين بمـا ندافع عنـه |
Posso ser uma psicopata. Tu Não sabes. Acontece. | Open Subtitles | أعني، ربما أكون مجنونة أنتِ لا تعلمين ذلك، فهذا يحدث |
Tu Não sabes como é. Eles também mo fizeram. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين ما هو الحال عليه لقد فعلوا ذلك بي أيضاً |
Sim, claro... mas também Não sabe o que pode ser o melhor para ela. | Open Subtitles | أجل , بالطبع , أنتِ تفعلين لكن ربما أنتِ لا تعلمين ما هو الأفضل لأبنتك |
Não sabe o que passa pela cabeça dele, Não sabe o que ele é capaz de fazer. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين مالذي يجري برأس ذلك الطالب لا تعلمين مالذي يقدر عليه |
Tu Não sabes quando parar, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين متى يتعيّن عليكِ التوقف ، صحيح؟ |
- É melhor. E Não sabes. | Open Subtitles | لا يجدر بك و أنتِ لا تعلمين شيئاً عن هذا |
Não sabes quantas noites passei nesta casa sozinho à espera que chegasses. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين كم عدد الليالي التي بقيتها لوحدي منتظر عودتك للمنزل |
Tu Não sabes coisa nenhuma sobre a minha filha, estás a ouvir? ! | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين أي شيء عن إبنتي، أتسمعينني؟ |
Não sabes metade das coisas que eu fiz, Christina. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين نصف ما قمتُ بفعله يا كريستينا |
Lembra-te, tu Não sabes que ele te pegou e Não sabes que tens, então age normal. | Open Subtitles | تذكري، أنتِ لا تعلمين أنه أصابك به، وأنتِ غير متأكدة أنك مصابة، لذا تصرفي بهدوء. |
Dois, ainda Não sabes em quem podes confiar. | Open Subtitles | الثانية، أنتِ لا تعلمين بمن بوسعك الثقة بعد |
Não sabes, então pára de dizeres que sabes. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين, لذا توقفي عن قول أنكِ تعلمين |
Não sabes o que é melhor para ti e eu sei. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين ما الأفضل لك, أنا من يعلم لا يمكنك ايقافي |
Tu Não sabes nada sobre os meus recursos, ratinha. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين أي شيء من حيلي, أيتها الفأرة الصغيرة. |
- Tenho a certeza que sei. - Não importa! Não sabes! | Open Subtitles | ــ أنا متأكّدة جدّاً من ذلك ــ لا يهم , أنتِ لا تعلمين |
Você...você Não sabe nada sobre ela. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفينها أنتِ لا تعلمين شيء عنها |
Não sabe nada sobre quem eu sou, detective. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين شيئًا عن هويتي أيتها المُحققة |
E assim, Não sabe para onde ele foi. | Open Subtitles | .إذاً أنتِ لا تعلمين مكان ذهابه |
Não sabe o que se passa diante do nariz. | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين شيئاَ أبعد من طرف أنفك! |
Nem sabes a sorte que tens! | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين كم أنتِ محظوظة. |