"أنتِ لستِ في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não está em
        
    • Não estás em
        
    - E Não está em posição de me julgar. Open Subtitles وبالتالي أنتِ لستِ في موقف يجعـــــــلك تحكــــمين عــــليّ.
    Não está em trabalho de parto, tem bons sinais vitais. Open Subtitles , أنتِ لستِ في المخاض , لا تنزفين و حيويتكِ جيدة
    Porque é que Não está em casa, com o teu marido, a fazer biscoitos? Open Subtitles إذاً لماذا أنتِ لستِ في المنزل الليلة مع حبيبكِ تخبزين الحلوى وتجلسين قربَ النار؟
    Rapariga, Não estás em posição de fazer exigências. Open Subtitles أيتها الفتاة, أنتِ لستِ في موقف لتطالبي بمطالبك
    Não estás em posição de fazer perguntas. Open Subtitles أنتِ لستِ في موقف يمكنكِ فيه أن تطرحي الأسئلة.
    Não estás em estado... Open Subtitles أنتِ لستِ في حالتك الذهنية الصحيحة
    Não está em posição para dizer isso! Open Subtitles أنتِ لستِ في موقف يُسمح لكِ بقول هذا.
    Não está em minha casa. Open Subtitles أنتِ لستِ في شقتي
    Não está em casa. Open Subtitles أنتِ لستِ في المنزل
    Não estás em apuros, nem corres o perigo de o ficar. Open Subtitles -حسناً... أنتِ لستِ في أي مشكلة، أو أي خطر لمشكلة
    Acredito em ti e Não estás em apuros. Open Subtitles أنا أُصدّقكِ, و أنتِ لستِ في ورطة
    Acredito em ti e Não estás em apuros. Open Subtitles أنا أُصدّقكِ، و أنتِ لستِ في ورطة
    Não estás em posição para me denunciar, Sra. Hopewell. Open Subtitles أنتِ لستِ في موقع يسمح لك بالتهديد يا سيدة (هوبويل)
    Não estás em Bordeaux? Não. Open Subtitles أنتِ لستِ في " بوردو "؟
    Por que Não estás em Nova Iorque? Open Subtitles لماذا أنتِ لستِ في ( نيويورك ) .. ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus