"أنتِ لم تكوني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não estavas
        
    • Você não estava
        
    • tu não estiveste
        
    Não estavas lá quando mandou piratas atacar-nos. Open Subtitles من السهل عليكِ قول ذلك, أنتِ لم تكوني معنا عندما هاجمنا بواسطة القراصنة
    Eu disse-te que queria casar contigo... que queria construir uma casa e uma vida contigo, e tu Não estavas preparada. Open Subtitles . . انا أخبرتكِ أني اريد الزواج منكِ , أني أريد بناء منزل لنا و نعيش معاً و أنتِ لم تكوني مستعدة
    Não estavas lá. Conheço aquelas pessoas. Open Subtitles أنتِ لم تكوني هناك أنا أعرف هؤلاء الناس هناك
    Você não estava lá. Eu sei o que vi. Open Subtitles أنتِ لم تكوني هناك أنا أعرف ما رأيته
    Lois, tu não estiveste lá. Foi horrível. Open Subtitles لويس) أنتِ لم تكوني هناك) لقد كان مريعاً
    E Não estavas preparada para o admitir a ti mesma. Open Subtitles لأنك تعلمين أنني سأعرف هذا الأمر و أنتِ لم تكوني مستعدة للأعتراف لنفسك بهذا الأمر
    Tu Não estavas lá. Tu não sabes. Ela mereceu. Open Subtitles أنتِ لم تكوني هناك لذا أنتِ لا تعرفي
    Não estavas por perto, e eu estava bem, porque pensava que, um dia, tu...sabes...e... Open Subtitles أنتِ لم تكوني هنا وكنت بحالة جيدة لأننيظننتأنكِيوماما... أنتتعلمين...
    - Não estavas lá para ver. Open Subtitles - أنتِ لم تكوني هناك- بالطبع لم أكن هناك
    Não estavas a dormir porque estavas elétrica. Open Subtitles أنتِ لم تكوني نائمه بسبب تعاطيكِ
    Tu Não estavas... Open Subtitles أنتِ لم تكوني حقاً
    Tu Não estavas no autocarro. Open Subtitles أنتِ لم تكوني على متن الباص
    Não estavas no maldito avião! Open Subtitles أنتِ لم تكوني على متن الطائرة اللعينة!
    Tu Não estavas. Open Subtitles و أنتِ لم تكوني كذلك
    Não estavas dentro da cabeça dela. Open Subtitles أنتِ لم تكوني داخل رأسها
    Você não estava no ônibus, estava? Open Subtitles أنتِ لم تكوني في الحافلة، أكنتِ؟
    Você não estava correndo. Open Subtitles أنتِ لم تكوني مُسرعة
    Lois, tu não estiveste lá. Foi horrível. Open Subtitles لويس) أنتِ لم تكوني هناك) لقد كان مريعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus