Tens a certeza que o puseste no sitio certo? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ وضعتِه في مكانه الصحيح؟ |
Tens a certeza que não as deixaste abertas esta manhã? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تتركيها مفتوحة هذا الصباح؟ |
Sim. Tens a certeza que não queres que eu vá contigo? | Open Subtitles | نعم هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدنني أن أدخلك معك |
Tens a certeza de que não queres um pouco? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين بعضاً منه؟ |
Minha senhora, de certeza que está bem? | Open Subtitles | سيدتي, هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير |
De certeza que estás bem com isto? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير مع كل هذا ؟ |
Tens a certeza que sabes o que vais fazer? | Open Subtitles | و هل أنتِ متأكدة أنكِ تعرفين ما تفعلينه ؟ |
Tens a certeza que estás bem com isto? | Open Subtitles | أنتِ متأكدة أنكِ على مايرام مع هذا الموضوع ؟ |
Tens a certeza que não os fizeste desaparecer magicamente? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تخفيهم عن طريق السحر ؟ |
Tens a certeza que nunca viste "A Feiticeira"? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تشاهدي من قبل؟ بي ويتشد |
Tens a certeza que queres negociar com um tipo que matou 6 agentes nossos? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين التعامل مع شخص قتل ستّة من عملائنا ؟ |
Tens a certeza que sabes o que estás a fazer com esta coisa da escola em casa? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ ستستطيعين تعليمها في المنزل؟ |
Tens a certeza que não queres um, querida? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين كأساً يا عزيزتي؟ |
Ainda não lhes telefonei. Tens a certeza que ainda queres fazer isto? | Open Subtitles | لم أتصل بهم بعدْ هل أنتِ متأكدة أنكِ مازلتِ تريدين القيام بهذا؟ |
Tens a certeza que não precisas que eu entre? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين أن أدخل |
Tens a certeza que estás confortável em falar com ele? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ على راحة أن تحظي بتلك المحادثة معه؟ |
Tem a certeza de que quer ir à igreja? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين المجئ إلى الكنيسة؟ |
Hanna, tens a certeza de que não queres ir ao médico? | Open Subtitles | هانا ،هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين الذهاب إلى الطبيب؟ |
Tem certeza que está bem? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير ؟ |
Tem a certeza que está bem? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير؟ |
- De certeza que estás bem, Aria? Ela fez-te mal? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير "آريا" ألم تحاول إيذاؤك ؟ |
De certeza que estás bem? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير ؟ . .هل |