"أنتِ مصابة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Está ferida
        
    • Estás magoada
        
    • tens uma coisa chamada de transtorno
        
    • estás ferida
        
    Está ferida na parte esquerda do corpo. De certeza que um galho fez isto? Open Subtitles أنتِ مصابة بكمداتٍ من أسفل إلى أعلى جانبكِ الأيسر، هل أنت متأكدة أن فرع الشجرة فعل كل هذا؟
    Está ferida, mas não quer ir ao médico. Open Subtitles أنتِ مصابة ولكنكِ لا تريدين الذهاب للطبيب
    Está ferida e deves ficar aqui. Open Subtitles لا شيء. أنتِ مصابة وعليكِ البقاء هنا.
    Tinha de vir. Estás magoada. Open Subtitles كان لابدّ أن أفعل أنتِ مصابة
    Estás magoada. Open Subtitles أنتِ مصابة.
    Que tens uma coisa chamada de transtorno de personalidade limítrofe. Open Subtitles , أنتِ مصابة باضطراب حاد في الشخصية
    Que tens uma coisa chamada de transtorno de personalidade limítrofe. Open Subtitles , أنتِ مصابة باضطراب حاد في الشخصية . .
    estás ferida? Open Subtitles هل أنتِ مصابة ؟
    A senhora Está ferida, tem de se deitar. Open Subtitles أنتِ مصابة يا سيدتي يجب أن تستلقي .
    Está ferida! Está ferida. Open Subtitles أنتِ مصابة مصابة
    Está ferida, senhora? Open Subtitles هل أنتِ مصابة يا سيدتي؟
    Você também Está ferida. Open Subtitles أنتِ مصابة أيضاً.
    - Sra. Cassia, Está ferida? Open Subtitles -هل أنتِ مصابة يا آنسة (كاسيا)؟
    Está ferida. Open Subtitles أنتِ مصابة..
    estás ferida? Open Subtitles هل أنتِ مصابة ؟
    Estás muito magoada. estás ferida, está bem? Open Subtitles أنتِ مصابة إصابة خطيرة، حسنٌ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus