Foste tu que disseste logo ao papá, meu pequeno monstro. | Open Subtitles | فأنكِ أنتِ مَن أخبر أبي مِن الأصل يالمتوحشة الصغيرة |
Não Foste tu que chamaste a polícia na festa do Carl Rogers? | Open Subtitles | ألستِ أنتِ مَن قام بالإتصّال على الشرطة في حفلة "كايل روجر"؟ |
Foste tu que me puseste no oceano e te mataste. | Open Subtitles | أنتِ مَن وضعتينى فى المحيط وقتلتى نفسكِ |
E isso é culpa minha? Foste tu quem roubou a lista de possíveis paradeiros da Katherine. | Open Subtitles | أنتِ مَن سرقت قائمة عناوين (كاثرين) المُحتملة |
Foste tu quem atirou nele. | Open Subtitles | أنتِ مَن أطلق عليه الرصاص |
Foste tu que me disseste para voltar aqui e pará-lo! | Open Subtitles | أنتِ مَن أمرتني بالعودة إلى هنا وردعه |
E Foste tu que me ensinaste isso... que ser espião é escolher ser algo mais. | Open Subtitles | و أنتِ مَن علمتني هذا" "أن كونك جاسوس، بأن تختار شيء كبير" |
Foste tu que que pintaste os desenhos das flores? | Open Subtitles | كان أنتِ مَن قام برسم تلك الزهور؟ |
Não. Foste tu que me domaste. | Open Subtitles | لا يا ملاكى أنتِ مَن حطمتنى |
Foste tu que lixaste a minha mãe. | Open Subtitles | فأنه أنتِ مَن فضحت أمي |
Foste tu que entraste no meu sistema. | Open Subtitles | أنتِ مَن دخلتى على نظامى |
Foste tu que nos mandaste mensagem. Querias encontrar-te connosco. | Open Subtitles | أنتِ مَن راسلتنا للقائنا |
- Bem, Foste tu que pediste. | Open Subtitles | - أنتِ مَن أردتِ حدوث ذلك |
Foste tu que insististe naquela escola, Nicki. | Open Subtitles | - أنتِ مَن طلب تلك المدرسة يا(نيكي) ـ |