Diz-me tu. És da NSA. | Open Subtitles | أنت أخبريني بذلك فأنت من وكالة الأمن القومي |
Diz-me tu, o que vamos fazer? | Open Subtitles | إذن أنت أخبريني ما الذي نفعله؟ |
- Achas que foi por isso? - Diz-me tu. | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا هو سبب كل هذا - أنت أخبريني - |
Diz-me tu o que está ele a fazer. | Open Subtitles | أنت أخبريني ما الذي يفعله |
Portanto, Diga-me você. | Open Subtitles | إذا أنت أخبريني |
Não sei, Diz-me tu. | Open Subtitles | لا أعرف أنت أخبريني |
Diz-me tu, Sassenach. | Open Subtitles | أنت أخبريني يا إنجليزية |
- Não sei, Diz-me tu. | Open Subtitles | لا أعلم، أنت أخبريني |
Diz-me tu, Mags. | Open Subtitles | أنت أخبريني " ميقز " |
Diz-me tu. | Open Subtitles | أنت أخبريني |
- Diz-me tu. | Open Subtitles | أنت أخبريني |
Jesus, Emily, não sei. Diz-me tu. | Open Subtitles | إيميلي), لا أعلم) أنت أخبريني |
Diz-me tu. | Open Subtitles | أنت أخبريني. |
- Diz-me tu. - Não, Mini. | Open Subtitles | أنت أخبريني. |
Diz-me tu. | Open Subtitles | أنت أخبريني. |
Diga-me você. | Open Subtitles | أنت أخبريني. |
Diga-me você. | Open Subtitles | أنت أخبريني |