Não tenho medo desse homem e Tu também não deverias. | Open Subtitles | لا أخاف هذا الرجل، ويتعيّن ألّا تخافه أنت أيضًا. |
Quebrei a tendência. Tu também ias estar a sorrir. | Open Subtitles | لقد كسرتُ تلك الوتيرة، لتبسّمتِ لو كنتِ مكاني أنت أيضًا. |
E, eis uma novidade, Tu também não. | Open Subtitles | ،وها هي الأخبار الجديدة أنت أيضًا لن تظلّ |
Mas Também és um criminoso. Esqueço-me disso muitas vezes. | Open Subtitles | أنت أيضًا مجرم، أنا أتغاضى عن هذا كثيرًا. |
Bom dia, para ti também. | Open Subtitles | حسنٌ, صباح الخير لك أنت أيضًا. |
Quando eu vos processar Você também vai correr depressa. | Open Subtitles | أنت أيضًا ستجري سريعًا عندما أطاردك بدعوتي القضائية0 |
No final, Tu também não. | Open Subtitles | أنت أيضًا لم تتخلَّ عن القطيع في النهاية. |
Tu também estavas disposto a invocar a Morte para garantires que nunca mais magoarias alguém. | Open Subtitles | و أنت أيضًا كنت مستعدًا لإستدعاء الموت للتأكد من أنك لن تقوم بأي إيذاء بعد الآن |
Tu também queres a tua própria festa de anos? | Open Subtitles | حبيبي، هل تريد أنت أيضًا الحصول على حفلة عيد ميلاد خاصة بك؟ |
Fantástico. Tu também cá estás. Perfeito. | Open Subtitles | بديع، أنت أيضًا هنا، هذا مثاليّ. |
Os embaixadores não têm o direito de me julgar e Tu também não! | Open Subtitles | لا يحق للسفراء! الحكم عليّ ولا أنت أيضًا |
Tu também podes. Podemos salvá-lo juntos. | Open Subtitles | أنت أيضًا بوسعك ذلك، بوسعنا فعلها معًا. |
- Sem querer meter-me, Mac, mas se a Riley os deixa às cegas Tu também ficas, não é? | Open Subtitles | ستعميك أنت أيضًا, أتذكر ذلك؟ و ربما لا |
Bom, Tu também. | Open Subtitles | والآن أنت أيضًا. |
E se vou sofrer, Tu também vais. | Open Subtitles | لكنّ إذا أنا عانيت أنت أيضًا |
- Tu também te meteste connosco. - Com certeza! | Open Subtitles | أنت أيضًا كنت وقحًا معنا. |
Tu também mudas-te. | Open Subtitles | لقد تغيرت أنت أيضًا |
E Tu também, certo? | Open Subtitles | و أنت أيضًا ، أليس كذلك ؟ |
Pois, Tu também. | Open Subtitles | نعم, أنت أيضًا. |
Também és bem astuto para um advogado de merda. | Open Subtitles | أنت أيضًا أكثر حدة من أن تغدو محاميًا سيئًا. |
A ti também. | Open Subtitles | أجل. أنت أيضًا. |
Se ele não puder apoiar ninguém, Você também não. | Open Subtitles | إن لم يستطع تأييد أحدهم فلن تستطيع أنت أيضًا |
A Rebekah também te traiu, quando trouxe o Mikael. | Open Subtitles | (ريبيكا) خانتك أنت أيضًا حين أحضرت (مايكل) لهنا |
Fixe. Então, também vais morrer em breve. | Open Subtitles | رائع، إذًا أنت أيضًا ستموت قريبًا. |