Para todo o sempre, és a rapariga que enfiava coisas. | Open Subtitles | دائما وأبداً, أنت الفتاة التي تُدخل أشياء فيها |
Tu és a rapariga que gritou "lobo". | Open Subtitles | أنت الفتاة التي تصيح كحكاية الراعي والذئب |
Não és a rapariga que esfolou o joelho no 7º ano e desmaiou ao ver o sangue? | Open Subtitles | أنا آسف، ألست أنت الفتاة التي جرحت ركبتها في الصف السابع... -وفقدت وعيها عند رؤية الدم ؟ ... |
é a rapariga que vive por cima do tipo com quem ando a curtir. | Open Subtitles | أنت الفتاة التي تعيش فوق الرجل لقد تم المبحرة. |
Sim, é a rapariga que me roubou o lugar. | Open Subtitles | نعم , أنت الفتاة التي أستولت على كرسيي. |
Ou és a rapariga que vai para Paris? | Open Subtitles | أم أنت الفتاة التي تذهب إلى (باريس) ؟ |
Claro, é a rapariga que regressou dos mortos. | Open Subtitles | غنيّة عن التعريف. أنت الفتاة التي عادت من الموت. |
Tudo o que eu sei é que você é a rapariga que lutou com rapazes numa arena. | Open Subtitles | أنت الفتاة التي برغم قلّة وزنها فازت بكل بطولات المبتدئين |