"أنت الواحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tu é
        
    • És aquela
        
    • Foste tu
        
    Tu é que disseste que as pratas eram da tia. Open Subtitles أنت الواحد الذي قُلتَ هي كَانتْ فضيّاتَ العمّةِ فيف.
    Tu é que deixaste a ponta do cautério nas tripas dela. Open Subtitles أنت الواحد الذي تَركتَ رأس المعالجة بالكي في وترِها، لَيسَ ني.
    Mas se nada fizermos para recuperar a nossa rentabilidade depressa, Tu é que vais bater punhetas grátis para manter o negócio aberto. Open Subtitles لكن إذا نحن لا نَعمَلُ شيءُ لإسْتِعْاَدة تسويقِنا، بسرعة، حَسناً، أنت الواحد الذي سَتَعطي وظائفَ الحريّة التامّةِ لإبْقاء العملِ عائماً.
    És aquela que eu escolhi Open Subtitles أنت الواحد الذي أردت
    És aquela que eu escolhi Open Subtitles أنت الواحد الذي أردت
    A Marla quer que te sintas culpada. Foste tu que quiseste a vista. Open Subtitles مارلا تحاول أن تجعلك تَبْدو مذنبةً أنت الواحد الذي أردتَ وجهةَ النظر
    Dana, Foste tu que acreditas-te em mim. Open Subtitles دانا، أنت الواحد الذي إعتقدتَني.
    Yo, Paris, Tu é que frequentas-te a Escola de condução da Halle Berry. Open Subtitles Yo، باريس، أنت الواحد الذي ذَهبتَ إلى مدرسةِ Halle بيري لقيادة السيارة.
    Tu é que facilitaste isto. Open Subtitles أنت الواحد الذي جعلت الأمر سهلا.
    - Tu é que deves saber. Open Subtitles أنت الواحد الذي من الصواب أن يعلم
    Tu é que estás interessado. Open Subtitles أنت الواحد الذي مهتمّ.
    Tu é que tens as provas. Open Subtitles أنت الواحد بالدليلِ.
    Tu é que estás a interferir. Open Subtitles أنت الواحد الذي تَتدخّلُ.
    És aquela que eu escolhi Open Subtitles أنت الواحد الذي أردت
    Foste tu que tiveste aulas de imobiliario Open Subtitles أنت الواحد الذي أَخذتَ أصنافَ عقاراتِ.
    Foste tu, quem não me deixou trazer o meu telemóvel. Open Subtitles أنت الواحد الذي جعلتني أشعر بنفسي
    Foste tu que me ensinaste a dançar. Open Subtitles # أنت الواحد الذي علّمتَني كَيفَ يَلْفُّ ويَصِيحُ #

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus