Estás a usar saltos altos e 10 litros de perfume. | Open Subtitles | أنت ترتدين كعب عالي وتضعين , مثل , ثلاثة غالونات من العطر. |
Tipo, porque é que Estás a usar um vestido de noiva? | Open Subtitles | مثل ، لماذا أنت ترتدين فستان زفاف ؟ |
Estás a usar um vestido de cocktail. | Open Subtitles | أنت ترتدين ثوب لحفلات الكوكتيل |
Está a usar uma relíquia familiar; o dele é de ouro. | Open Subtitles | أنت ترتدين الحجر المتوارث وهو يرتدي الذهب |
Está a usar um dos meus presentes, não está? | Open Subtitles | أنت ترتدين احدى هدياي تحت ملابسك ، اليس كذلك ؟ |
usas sapatos de plástico, e essa camisa é feita de quê? | Open Subtitles | أنت ترتدين حذاء بلاستيكي وممَّا صُنع هذا القميص ؟ |
Para começar, estás de salto alto. | Open Subtitles | أول شيء، أنت ترتدين كعباً عالياً. |
Estás a usar meia calça. | Open Subtitles | أنت ترتدين سراويل سوداء ضيقة. |
Estás a usar saltos altos... | Open Subtitles | أنت ترتدين كعباً عالياً |
Estás a usar o anel dele também. | Open Subtitles | أنت ترتدين خاتمه أيضاً |
Está a usar as minhas roupas! | Open Subtitles | أنت ترتدين ملابسى |
Não lhe dê ouvidos! Você Está a usar um fato espacial. | Open Subtitles | أنت ترتدين البدلة |
Por que usas o chador? | Open Subtitles | لماذا أنت ترتدين الشادور؟ |
Não sabes o que é uma má situação, se usas Dolce Gabbana. | Open Subtitles | لم تكوني لتدركي أي وضع سيء... طالما أنت ترتدين ماركات "دولتشي آند غابانا" |
E estás de leggings. | Open Subtitles | أنت ترتدين ثياب ثقيلة |
- Querida, estás de roupão. | Open Subtitles | أنت ترتدين رداء حمام- |