Estás a sofrer de retinopatia solar. As tuas retinas foram severamente danificadas. | Open Subtitles | أنت تعاني من اعتلال الشبكية، شبكية العين مصابة بأضرار بالغة |
Estás a sofrer de stress pós-traumático. | Open Subtitles | أعتقد أنت تعاني من إجهاد بعد مؤلم. |
Estás a sofrer de fadiga. | Open Subtitles | أنت تعاني من الإرهاق. |
Estás com medo que irás viver em sofrimento, tristeza e solidão se voltares a matar. | Open Subtitles | أنت تخشى أن تعيش و أنت تعاني من الحزن و الوحدة إن قتلتَ مجدداً |
Estás com um esgotamento. | Open Subtitles | أنت تعاني من انهيار عصبي... هذا ما لديك |
Sofre de uma desordem alucinatória, isso não quer dizer que está louco. | Open Subtitles | أنت تعاني من تشوش الذهن. هذا لا يعني أنك مجنون. |
Em minha opinião, você sofre de depressão. | Open Subtitles | بإعتقادي, أنت تعاني من الإكتئاب |
Estás a sofrer de "virginite" | Open Subtitles | أنت تعاني من الُعذرية. |
Estás com uma irritação rectal avançada... mas a dor vai passar quando os teus neurónios se ajustarem. | Open Subtitles | (داريل) أنت تعاني من تهيج حاد في فتحة الشرج. لكن سيزول الألم بعد تكييف المسارات العصبية. |
Sofre de uma mistura mental vulcânica, doutor. | Open Subtitles | أنت تعاني من قدرة اندماج عقلك مع كوكب "فولكان"، أيها الطبيب. |
Sr. Simpson, você sofre de B.A.I. Baixa Auto-Estima. | Open Subtitles | سيد (سمبسون)، أنت تعاني من قلة الثقة بالذات |