Tu sabes porquê. | Open Subtitles | راي , أنت تعلم لماذا |
Tu sabes porquê. | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا |
Tu sabes porquê. | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا |
Filho, Sabes por que precisas dela na tua vida, não sabes? | Open Subtitles | يا بني، أنت تعلم لماذا تحتاج إليها في حياتك، صحيح؟ |
Tu sabes do que sou capaz. Tu sabes porque só tens 9 dedos dos pés! | Open Subtitles | أنت تعلم ما أنا قادرة على فعلـه أنت تعلم لماذا لديك 9 من أصابع قدمك فحسب |
sabe porque eu não posso ir com você, não sabe? | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا لا أستطيع أن أذهب معكم، صحيح؟ |
sabes porque é que ele está assim, não sabes? | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا يسيء التصرف هكذا أليس كذلك؟ |
Tu sabes porquê. | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا |
Tu sabes porquê. | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا |
Mas não está. E Sabes por que não? | Open Subtitles | لكنه ليس هنا, و أنت تعلم لماذا ليس هنا؟ |
Sabes por que ele tem medo, não é? | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا هو خائف, أليس كذلك ؟ |
Joe de Piscataway, agora já Sabes por que a tua mulher já não fala contigo. | Open Subtitles | جوى فى "بيسكاتا واى" الآن أنت تعلم لماذا لا تريد زوجتك التحدث معك بعد الآن |
Tu sabes porque é que eu quase estragaste as coisas com a Kim, | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا دائما تفسد الأمور مع كيم |
Agora já sabe porque é que ele não se sentia tão bem. | Open Subtitles | حسناً، الآن أنت تعلم لماذا لم يشعر أنه بخير |
sabes porque é que os príncipes te pediram para prolongar as festividades mais uma noite. | Open Subtitles | أنت تعلم لماذا طلب الأمراء تمديد الإحتفال لليلة أخرى |