A tua família vendeu-te a esta casa. Agora, Vives aqui. | Open Subtitles | عائلتِك باعتِك إلى هذه الدار أنت تعيشين هنا الآن |
Tu Vives noutro mundo! | Open Subtitles | ربّما يشبه الكلب أنت تعيشين على حافة الخطر |
Então, Vives aqui, mas passas muito tempo em Baltimore. | Open Subtitles | إذن أنت تعيشين هنا ، لكن تقضين معظم الوقت في بالتيمور ، صحيح ؟ |
Você vive de passado, tudo gira em torno das coisas que aconteceram! | Open Subtitles | ياإلهي,أماندا.. أنت تعيشين في ماضيكِ و كل شيء بالنسبة لك: |
Você vive com o seu irmão estavam juntos esta manhã e ainda quer que eu acredite que não tem nada a haver? | Open Subtitles | أنت تعيشين مع أخيكِ و كنتِ معه في الصاله هذا الصباح وأنت مازلتِ تريدينا أن نعتقد بأنكِ لا تعرفي أي شيء عن هذا |
Tu moras aqui? | Open Subtitles | أنت تعيشين هنا ؟ |
Não Vives na casa dele, Vives na nossa. | Open Subtitles | أنت لا تعيشين في منزله أنت تعيشين في منزلنا |
Por acaso Vives em casa dele, por isso o problema também é teu. | Open Subtitles | في الحقيقة أنت تعيشين في منزله ، إذا إنها مشكلتك |
Vives como uma parasita, à custa dos outros. | Open Subtitles | أنت تعيشين كالطفيلية، تعيشين من موارد الآخرين |
Vives no teu mundo de fantasia! Não sabes... | Open Subtitles | أنت تعيشين فى عالم من خيالك الخاص - أنت مجنون - |
Vives uma vida dupla com o teu namorado, pagas o preço. | Open Subtitles | أنت تعيشين حياة مزدوجة مع صديقك الحميم و أنت تدفع الثمن . |
Ela é louca. Tu Vives num mundo só seu. | Open Subtitles | إنها مجنونة أنت تعيشين في عالمك الخاص |
Então, Vives com a nossa avó? | Open Subtitles | انتظري إذا أنت تعيشين مع جدتنا ؟ |
Está bem, sei que Vives no mundo das antiguidades e das coisas mortas, das pessoas mortas, mas nós, pessoas normais, que vivem no mundo dos vivos, temos essa pequena invenção que costumamos chamar de... | Open Subtitles | حسناً ، أنت تعيشين في عالم الأثريات والأشياء والأشخاص الأموات ولكن نحن الأشخاص العاديون نعيش في عالم الأحياء ولدينا هذا الشيء الذي نسميه جاهزة؟ |
Sabes, Vives num país completamente desvairado. | Open Subtitles | تعرفين، أنت تعيشين في بلد مشوّشة جدا |
Mas já somos adultos, tu sabes, concordemos em discordar... tu Vives a tua vida como quiseres, e eu vivo a minha vida como eu quiser... | Open Subtitles | لكن نحن ناضجات،تعلمين ... نحن نختلف و نتفق أنت تعيشين حياتكِ كما تريدين ... و أنا أعيش حياتي كما أريد |
Quer dizer. Você vive no quarto dele. | Open Subtitles | أعني، أنت تعيشين في غرفته |
Você vive a sua vida para a sua filha. | Open Subtitles | أنت تعيشين لابنتك |
Você vive em Miami. | Open Subtitles | أنت تعيشين في ميامي |
-Então, Tu moras por aqui? | Open Subtitles | -اذاً أنت تعيشين هنا ؟ |
Tu moras em Beverly Hills, por amor de Deus. | Open Subtitles | " أنت تعيشين في " بيفيرلي |