"أنت خائفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens medo
        
    • Estás com medo
        
    • Tem medo
        
    • Está com medo
        
    • Estás assustada
        
    Mas Tens medo de alguma coisa. Consigo vê-lo na tua expressão. Open Subtitles أنت خائفة من أمر ما أستطيع رؤية ذلك في عينيك
    Tu não Tens medo dele. Sabes de que Tens medo? Open Subtitles أنت تعتقدين أنك خائفة من الطفل، ولكن هل تعلمين ما أنت خائفة منه بالفعل؟
    Estás com medo? Lá em cima é muito mais seguro. Open Subtitles أنظري، أنت خائفة الآن تعالي، سيكون آمناً جداً هناك
    Estás com medo de os deixar entrar, porque se o fizeres e eles te rejeitarem, dói pior que a morte. Open Subtitles أنت خائفة لمجرد السماح له الدخول في حياتكِ لأنك إذا سمحت له وهو رفضكِ ستألمك أكثر من الموت.
    Tem medo que ele a ache tonta? Open Subtitles هل أنت خائفة من أن يجدك سخيفة وانت تفكرين بهذه الأشياء؟
    Está com medo de falar com o Sam sobre relacionamentos? Open Subtitles أنت خائفة من أن تقولي لسام ان تكونو في علاقة؟
    Quê, tu vais? Mas tu Estás assustada de morte... - Maçã! Open Subtitles انتظرى ، ما زلتِ ستذهبين ، بايج أنت خائفة حتى الموت
    Já mudaste de escola, Tens medo de sair de casa... Open Subtitles لقد غيرت المدرسة من قبل أنت خائفة من مغادرة المنزل
    Por que Tens medo de ver o Will McAvoy? Open Subtitles ---فقط -لماذا أنت خائفة لرؤية ويل ماكفوي ؟
    Tens medo que ele atenda mesmo o telefone, que ele te possa fazer o favor, e que lhe possas ficar a dever, e que ele possa voltar-te a ligar, e estás de volta ao ponto de partida, para o melhor e para o pior. Open Subtitles أنت خائفة أنه بالواقع قد يقوم برفع السماعة أنه قد يفعل لك معروف وينتهي بك الامر مديونة له
    Pode demorar para sempre, ou Tens medo disso? Open Subtitles قد يكون للأبد هل أنت خائفة من هذا؟
    Anginho, diz-me a verdade, Tens medo da serpente? Open Subtitles هل أنت خائفة من الأفعى؟ ! إنها بلا اسنان
    O que foi, Estás com medo, Phil? Open Subtitles أوه، ما، هل أنت خائفة قليلا، فيل؟
    Estás com medo de que outras pessoas te matem, mas devias era estar preocupada com as três pessoas que estão neste quarto e com as reputações que trazem consigo. Open Subtitles و الآن ، أنت خائفة من أن يقتلك الآخرون و لكنى من يجب عليك أن تخشيهم حقاًَ هم ثلاثة أشخاص معك بذلك المكان و ما يجلبوه معهم من سمعة
    Estás com medo de quê? Não percebo! Open Subtitles لا أعرف لماذا أنت خائفة هكذا ؟
    Estás com medo do cachorro? Open Subtitles هل أنت خائفة من الكلب ؟
    - Estás com medo? Open Subtitles هل أنت خائفة ؟ قليلاَ
    Tem medo de falar sobre isto? Open Subtitles هل أنت خائفة من التحدث بشأن هذا؟
    Tem medo de pessoas como eu, medo do nosso poder. Open Subtitles أنت خائفة ممن هم مثلي خائفة من قواهم
    Tem medo que ele seja destituído? Open Subtitles هل أنت خائفة من أنه سيتم اتهامه؟
    Está com medo que ele venha atrás de si outra vez? Open Subtitles هل أنت خائفة من أنه قد يسعى خلفك مجدداً؟
    És tão destemida em tantas coisas. Como é que ainda Estás assustada? Open Subtitles و أنت خائفة من أمور عدة أنىّ مازلت خائفة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus