"أنت غير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não estás
        
    • Não és
        
    • Você não
        
    • Tu não
        
    • não está
        
    • Você é
        
    • Não tens
        
    Seguimos sempre isto, sabemos como se estão a dar, e dizemos: "Ainda Não estás interessado nisto, vamos esperar um ano". TED و نتابعهم طيلة الوقت ونعرف كيف يفعلونه ثم نقول، أنت غير مهتم بهذا حاليا، فلننتظر سنة.
    Tem calma. Simplesmente, Não estás pronto. Acontece com frequência. Open Subtitles . إهدأ,أنت غير مستعد الآن . يحدث هذا كثيرا ً
    Parece arriscado. Quero dizer...Não és rápido, és descoordenado e tropeças facilmente. Open Subtitles أَعْني، أنت لَسْتَ سريعَ، أنت غير منسّق، وأنت تَتعثّرُ بسهولة.
    Não tens a cor certa. Não és elegível aqui. Open Subtitles لون بشرتِك خاطئ أنت غير قابل للإنتخاب هنا
    Neste universo, Você é você mesmo. Em outro, Você não existe. Open Subtitles فى هذا العالم أنت نفسك فى آخر أنت غير موجود
    Tu não prestas, filho da puta. Open Subtitles أنت غير جيّد يا إبن العاهرة العديم الفائده
    Certamente não está preocupado por mim. - Está doutor? Open Subtitles بالتأكيد, أنت غير قلق مني, أليس كذلك دكتور؟
    Não estás metido num desses grupos de justiça popular? Open Subtitles أنت غير متورط مع إحدى عصابات الشوارع ؟
    - Ele disse que era uma emergência. Não estás zangado, pois não? Open Subtitles لقد قال بأن هناك حالة خطيرة أنت غير غاضب , أليس كذلك ؟
    Não estás pronta. E além disso, a decisão não é minha. Open Subtitles أنت غير جاهزه وبالاضافة الى ذلك ،هذا ليس قراري
    Não estás nessa onda da captura? Open Subtitles الآن أنت غير مستمر فى وهم الإمساك به ذاك ؟
    Vamos ver um documentário agora, e tu Não estás autorizado a ver televisão, pois não? Open Subtitles سنشاهد فيلم وثائقي الأن و أنت غير مسموح لك بمشاهدة التلفاز , أليس كذلك؟
    e Não estás autorizado a contar a ninguém, senão parto-te a cara. Percebeste? Open Subtitles و أنت غير مسموح لك إخبار أي أحد و إلا سأحطم وجهك , مفهوم؟
    Achas-te melhor do que toda a gente e Não és capaz de fazer nada espontâneo ou carinhoso. Open Subtitles أنت تنظر للجميع بتكبر، و أنت غير قادر على فعل أي شيء تلقائي أو حنون فعلاً.
    Não, és impaciente. Tens primeiro de dominar o básico. Open Subtitles لا, أنت غير صبور عليك أن تتقن أساسياتك
    Não funciona assim. Não és responsável por ele. Open Subtitles هذا الامر لا يسير هكذا أنت غير مسئول عنه
    Se é para brincares assim, Não és bem-vindo nesta casa. Open Subtitles أنت غير مرحب بك هنا إذا كان لعبك هكذا
    Você não é permitido ir neles a menos que você tenha dois ou mais pessoas no carro. Open Subtitles أنت غير مسموح لك الذهاب إليهم إلا إذا كان لديك شخصين أو أكثر في السيارة
    Tu não consegues evitar, pois não? Open Subtitles أنت غير قادر على مقاومة نفسك, أليس كذلك؟
    Vamos falar disso mais tarde. Porque não está na garagem? Open Subtitles لنتحدث عن ذلك لاحقاً لماذا أنت غير موجود في الكراج ؟
    Você é injusto, Doutor, porque se outro tivesse feito, não estaria a censurar, e sim daria um prémio. Open Subtitles أنت غير عادل، أيها الطبيب. لأنه.. لو كان شخص آخر غيري من قام به، لما كنتَ قد وبّخته،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus