"أنت فى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estás em
        
    • Estás no
        
    • Estás na
        
    • está na
        
    • Estás de
        
    • Estás num
        
    • está em
        
    - Obrigado. - Porque é que Estás em casa, Pai? Open Subtitles شكرا لك لماذا أنت فى المنزل اليوم , أبى؟
    Quem diz? Estás em posição de estabelecer as regras? Open Subtitles هل أنت فى وضع يسمح لك بوضع القوانين هنا ؟
    Estás no lugar errado e com a conversa errada. Open Subtitles أنت فى المكان الغير صحيح وتقوم بحديث خاطىء
    Está no miolo das coisas. Estás no miolo das coisas. Open Subtitles إنه يتوافق مع لحم الأشياء أنت فى لحم الأشياء يا حبيبى
    Estás na minha lista de selecção, camarada. Open Subtitles أنت فى قائمتى الصغيره يا صديقى
    Enquanto Estás na cidade se quiseres alguma coisa, comer algo grátis, avisa-me, pago eu. Open Subtitles .... بينما أنت فى المدينة إذا أردت الخروج , تناول الغداء دعنى أعلم , سأكون معك
    Está tudo bem, Dr. Jackson. está na SGC. Open Subtitles لا عليك , دكتور جاكسون أنت فى مقر بوابة النجوم .
    Ela tem um biquíni novo, meu. Confia em mim, Estás de bom humor. Open Subtitles إنها ترتدى ثوب سباحة جديد يا صديقى صدقنى، أنت فى مزاج جيد لهذا
    Estás num lugar seguro, Will. Open Subtitles أنت فى مكان آمن يا ويل
    -Porque não te acalmas, Estás em mãos muito capazes! Open Subtitles لماذا لا تستريح أنت فى أيد جيدة جداً
    Não, agora Estás em casa. Open Subtitles لا تدمعى أيتها الإبنة أنت فى منزلك الاّن
    És um caso clássico. Estás em completa negação. Open Subtitles أنت كلاسيكى جداً أنت فى حالة انكار تام
    Estás em casa, fica mais humano. Open Subtitles أنت فى المنزل وهذا شىئ يوحى بالأُنس
    Estás em forma! Estás em forma! Open Subtitles ـ أنت فى حال جيّدة ـ أنا فى حال جيّدة
    - Quem me dera saber. Estás em perigo imediato? Open Subtitles أتمنى لو اعلم هل أنت فى خطر وشيك ؟
    Estás no caminho certo. Ouve, preciso de falar contigo. Open Subtitles أنت فى الطريق الصحيح اريد أن أتحدث معك
    Se tu não sabes onde estás, então Estás no meio. Open Subtitles إذا لم تعلم أين أنت إذا أنت فى الوسط
    Max, Estás no quarto ano. Open Subtitles ماكس أنت فى الصف الرابع هناك أولاد ممتازون بالفصل
    Bem, tenho de voltar para a fábrica,... mas Estás na cidade por algum tempo? Open Subtitles حسناً على العوده للمصنع... . ولكن هل أنت فى البلده لبعض الوقت؟
    Estás na sala errada, querida. Open Subtitles أنت فى المكان الخاطئ يا عزيزتى
    Quer queira quer não, se Estás na missão, o IKF perderá definitivamente. Open Subtitles سواء أنت فى هذه المهمّةِ أم لا، الآي كْي إف سوف يخسرون .
    está na enfermaria das crianças do hospital St. Vincent. Open Subtitles أنت فى جناح الأطفال بمشفى سانت فينسنت.
    Sei que Estás de bom humor. Vamos. Open Subtitles أنت فى حالة جيدة الآن دعنا نقم بذلك
    Estás num intervalo? Open Subtitles هل أنت فى إستراحة الأن ؟
    está em Tarso, nobre Rúfio. Eu estou no Egipto. Open Subtitles "أنت فى "تارسوس" يا "روفيو" وأنا فى "مصر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus