- Obrigado. - Porque é que Estás em casa, Pai? | Open Subtitles | شكرا لك لماذا أنت فى المنزل اليوم , أبى؟ |
Quem diz? Estás em posição de estabelecer as regras? | Open Subtitles | هل أنت فى وضع يسمح لك بوضع القوانين هنا ؟ |
Estás no lugar errado e com a conversa errada. | Open Subtitles | أنت فى المكان الغير صحيح وتقوم بحديث خاطىء |
Está no miolo das coisas. Estás no miolo das coisas. | Open Subtitles | إنه يتوافق مع لحم الأشياء أنت فى لحم الأشياء يا حبيبى |
Estás na minha lista de selecção, camarada. | Open Subtitles | أنت فى قائمتى الصغيره يا صديقى |
Enquanto Estás na cidade se quiseres alguma coisa, comer algo grátis, avisa-me, pago eu. | Open Subtitles | .... بينما أنت فى المدينة إذا أردت الخروج , تناول الغداء دعنى أعلم , سأكون معك |
Está tudo bem, Dr. Jackson. está na SGC. | Open Subtitles | لا عليك , دكتور جاكسون أنت فى مقر بوابة النجوم . |
Ela tem um biquíni novo, meu. Confia em mim, Estás de bom humor. | Open Subtitles | إنها ترتدى ثوب سباحة جديد يا صديقى صدقنى، أنت فى مزاج جيد لهذا |
Estás num lugar seguro, Will. | Open Subtitles | أنت فى مكان آمن يا ويل |
-Porque não te acalmas, Estás em mãos muito capazes! | Open Subtitles | لماذا لا تستريح أنت فى أيد جيدة جداً |
Não, agora Estás em casa. | Open Subtitles | لا تدمعى أيتها الإبنة أنت فى منزلك الاّن |
És um caso clássico. Estás em completa negação. | Open Subtitles | أنت كلاسيكى جداً أنت فى حالة انكار تام |
Estás em casa, fica mais humano. | Open Subtitles | أنت فى المنزل وهذا شىئ يوحى بالأُنس |
Estás em forma! Estás em forma! | Open Subtitles | ـ أنت فى حال جيّدة ـ أنا فى حال جيّدة |
- Quem me dera saber. Estás em perigo imediato? | Open Subtitles | أتمنى لو اعلم هل أنت فى خطر وشيك ؟ |
Estás no caminho certo. Ouve, preciso de falar contigo. | Open Subtitles | أنت فى الطريق الصحيح اريد أن أتحدث معك |
Se tu não sabes onde estás, então Estás no meio. | Open Subtitles | إذا لم تعلم أين أنت إذا أنت فى الوسط |
Max, Estás no quarto ano. | Open Subtitles | ماكس أنت فى الصف الرابع هناك أولاد ممتازون بالفصل |
Bem, tenho de voltar para a fábrica,... mas Estás na cidade por algum tempo? | Open Subtitles | حسناً على العوده للمصنع... . ولكن هل أنت فى البلده لبعض الوقت؟ |
Estás na sala errada, querida. | Open Subtitles | أنت فى المكان الخاطئ يا عزيزتى |
Quer queira quer não, se Estás na missão, o IKF perderá definitivamente. | Open Subtitles | سواء أنت فى هذه المهمّةِ أم لا، الآي كْي إف سوف يخسرون . |
está na enfermaria das crianças do hospital St. Vincent. | Open Subtitles | أنت فى جناح الأطفال بمشفى سانت فينسنت. |
Sei que Estás de bom humor. Vamos. | Open Subtitles | أنت فى حالة جيدة الآن دعنا نقم بذلك |
Estás num intervalo? | Open Subtitles | هل أنت فى إستراحة الأن ؟ |
está em Tarso, nobre Rúfio. Eu estou no Egipto. | Open Subtitles | "أنت فى "تارسوس" يا "روفيو" وأنا فى "مصر |