"أنت لا تحتاجين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não precisas
        
    • Não precisa
        
    Olha para os ombros. Não precisas disto. Open Subtitles أنظي إلى تصميم الأكتاف أنت لا تحتاجين لهذا
    Mãe, Não precisas de desculpas para me vires ver. Open Subtitles أمي أنت لا تحتاجين الى عذر لكي تأتي للاطمئنان علي
    Acredito, porque ele é um rapaz que não se importa, e tu Não precisas de um rapaz que não se importa, ok? Open Subtitles أجل حبيبتي بالفعل يمكنني ذلك لأنه شاب مهمل و أنت لا تحتاجين إلى شاب مهمل , حسنا ؟
    Você Não precisa estar aqui para isso, você facilmente pode pegar outra posição e prestar consultoria à eles de uma linha telefônica segura. Open Subtitles أنت لا تحتاجين للبقاء هنا من أجل ذلك يمكنك ببساطة أن تحتلى منصبا آخر و تزوديهم بالمشورة عبر خط هاتفى مؤمّن
    Não precisa, porque não foram eles. Open Subtitles أنت لا تحتاجين إلى وقتٍ، لأنّهم لم يفعلوا ذلك.
    Não precisas desta casa. Desta gente. Open Subtitles أنت لا تحتاجين إلى هذا المكان ولا لهؤلاء الأشخاص
    Mãe, Não precisas de desculpas para me vires ver. Open Subtitles أمي أنت لا تحتاجين الى عذر لكي تأتي للاطمئنان علي
    Não precisas de gastar mais cinco anos a pesquisar. Open Subtitles أنت لا تحتاجين الى اهدار خمس سنوات أخرى من البحث
    Espera, tu Não precisas de mim. Tens a morada. Open Subtitles انتظري، أنت لا تحتاجين إليّ، لقد حصلت على العنوان.
    Podes sufocar-te em qualquer lugar. Não precisas de um muro. Open Subtitles أعني، يمكنك خنق أي مكان أنت لا تحتاجين إلى جدار
    - Só preciso de vê-lo. - Não, Não precisas. Open Subtitles اريد فقط أن اراه _ لا أنت لا تحتاجين لذالك
    Bridget, já Não precisas de nós. Open Subtitles بريدجيت أنت لا تحتاجين إلينا بعد الآن
    Não precisas de adereços, pois não, querido? Open Subtitles لا - أنت لا تحتاجين إلى أى دعائم -
    Tu Não precisas de ajuda, Ethel, mas terei o maior prazer em acompanhar-te ao carro. Open Subtitles (أنت لا تحتاجين أي مساعدة يا (ايثيل ولكن سيكون من دواعي سروري أن أرافقك لسيارتك
    Não precisas dizer nada. Open Subtitles أنت لا تحتاجين لقول شيء
    Bom, se calhar Não precisas. Open Subtitles حسناً ، ربما أنت لا تحتاجين
    Bones, Não precisas da minha autorização. Está tudo bem. Open Subtitles (بونز)، أنت لا تحتاجين إذني حسناً، لا بأس بالأمر
    A Mrs. Sharma Não precisa de se referir a clientes. Open Subtitles سيدة شارما أنت لا تحتاجين الى ان تشيري الى زبون معين
    Não precisa de permissão para fazer qualquer coisa, Ângela. Open Subtitles لسبب الوفاة أنت لا تحتاجين إلى إذن مني
    - Não precisa... - Cuidado com os dentes. Open Subtitles ــ أنت لا تحتاجين ـ ـ ــ إنتبهي لأسنانك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus