"أنت لا تعتقدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não achas
        
    • Não acha
        
    • Não acreditas
        
    Não achas que o KITT estava mesmo a sentir emoções, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقدين حقا أن كيت لديها مشاعر ، أليس كذلك؟
    Tu Não achas que eu vou contar à minha mãe, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقدين أني سأخبر أمي بهذا, أليس كذلك؟
    Não achas que é a mesma? Open Subtitles أنت لا تعتقدين بأنها نفس الساعة الرملية ؟
    Não acha que preciso de ajuda? Não preciso de ajuda? Open Subtitles أنت لا تعتقدين بأني أحتاج إلى المساعدة، أليس كذلك؟
    Então, você Não acha que as pessoas são intencionalmente más? Open Subtitles إذاً أنت لا تعتقدين أن الناس يقصدون فعل الشر؟
    Não acreditas que estas coisas aprenderam a disparar armas, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقدين أنهم بإستطاعتهم ضرب النار أليس كذلك
    Tu Não acreditas ser capaz de comer isto, por isso não comes. Open Subtitles أنت لا تعتقدين أنك قادرة على أكله ولذا لا تفعلين
    Não achas que tive alguma coisa a ver com isso, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقدين بأن لدي شيءً يمكنني القيام به حيال ذلك ، أليس كذلك ؟
    Não achas mesmo que isto é sobre a Maryam Hasan, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقدين أن هذا الأمر بشأن (مريم حسن)، أليس كذلك؟
    Não achas que é assustador? Open Subtitles أنت لا تعتقدين بأن هذا مخيف ؟
    Não achas que a Sharon...? Open Subtitles أنت لا تعتقدين أن شارون ...
    - Não, Não achas. - Sim, acho. Open Subtitles - لا، أنت لا تعتقدين هذا
    Não acha mesmo que ele a vai tornar secretária de Estado, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقدين حقًا أنه سيعينك وزيرة للخارجية، صحيح؟
    Não acha que o Sr. Bates chegou a saber que foi o Sr. Green, pois não? Open Subtitles أنت لا تعتقدين أن السيد (بيتس) قد علم أن السيد (غرين) كان الفاعل, أليس كذلك؟
    Não acreditas nisso de verdade. Open Subtitles أنت لا تعتقدين ذلك حقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus