"أنت لا تعرفنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Você não me conhece
        
    • Tu não me conheces
        
    Desculpe, Você não me conhece, mas já vivi na sua falecida mãe. Open Subtitles أعذرنى، أنت لا تعرفنى ولكنى أعتدت أن أعيش فى أمك الميتة
    Você não me conhece, filho, por isso vou explicar isto uma vez. Open Subtitles أنت لا تعرفنى يا فتى لذا, دعنى أوضح لك هذا
    Sr. Sims, Você não me conhece mas eu o conheço você. Open Subtitles سيد "سيمنز" , أنت لا تعرفنى ولكنى أعرفك جيداً
    Tu não me conheces. Sou psico-maluco! Open Subtitles أنت لا تعرفنى, أنا مجنون, أنا مجنون رسمى
    É assim, eu não te conheco, Tu não me conheces. Open Subtitles اسمع , أنا لا أعرفك و أنت لا تعرفنى
    Tu não me conheces. Sou um raio dum Deus do rock! Open Subtitles أنت لا تعرفنى, أنا اله موسيقى الروك الملعون
    Você não me compreende, Johnny. Você não me conhece muito bem. Open Subtitles أنت لا تفهمنى يا (جونى)ِ أنت لا تعرفنى جيداً
    Provavelmente comprar para ele um charuto de cinco cêntimos. Você não me conhece muito bem, Johnny. Open Subtitles ربما سيشترى لنفسه سيجاراً بخمسة سنتات - أنت لا تعرفنى جيداً يا(جونى)ِ -
    # Você não me conhece # Open Subtitles # أنت لا تعرفنى #
    Não fazes ideia de como eu sou. Ah! Tu não me conheces. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة كيف أبدو أنت لا تعرفنى
    Sahib? Tu não me conheces, Kumar. Open Subtitles أنت لا تعرفنى يا كومار
    Tu não me conheces, mas eu informei-me sobre ti, agente Ballard. Open Subtitles (أنت لا تعرفنى ، ولكنى بحثت من حولك ، عميل (بيلارد
    Tu não me conheces! Open Subtitles أنت لا تعرفنى
    Tu não me conheces. Open Subtitles أنت لا تعرفنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus