"أنت لا تعرف أي شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sabes nada
        
    • Não sabe nada
        
    • Tu não sabes de nada
        
    Não sabes nada de compromisso e responsabilidade numa relação. Correcto. Open Subtitles تشارلي أنت لا تعرف أي شيء عن الألتزام والمسؤوليه إتجاه بالعلاقه
    Não sabes como o meu pai se sente em relação a mim. Não sabes nada. Open Subtitles أنت لا تعرف كيف يشعر أبي حيالي أنت لا تعرف أي شيء
    Não sabes nada sobre homicídio nenhum, mentiroso de merda. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن أي جريمة يا ابن الكلب الكاذب.
    Está louco? Não sabe nada sobre mim ou o Jeremy. Open Subtitles أيها المجنون, أنت لا تعرف أي شيء عني أو عن جيرمي
    Não sabe nada sobre a natureza humana, pois não? Natureza? Open Subtitles يا إلهي، أنت لا تعرف أي شيء حول طبيعة الإنسان، أليس كذلك؟
    Tu não sabes de nada. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء
    Até teres passado pela transformação Não sabes nada. Open Subtitles حتى تقوم بذلك كنت لا تغيير أنت لا تعرف أي شيء حتى الآن
    Não sabes nada sobre fazer filmes. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء بخصوص صناعة الأفلام
    Não a conheces, Não sabes nada sobre ela. Open Subtitles -أنا أعرفها أنت لا تعرفها، أنت لا تعرف أي شيء عنها ما هو فيلمها المفضل؟
    Tu não entendes nada. Tu Não sabes nada. Open Subtitles أنا لا تفهم شيئاً أنت لا تعرف أي شيء
    Não sabes nada sobre o que ando a fazer aqui. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء حول ما أقوم به هنا.
    Não sabes nada sobre mim. Sei que não és uma má pessoa. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني - لا، أعلم انك لست شريرة -
    Tu Não sabes nada até estares na minha pele. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء حتى تمشي في حذائي
    Não sabes nada sobre mim, perdedor. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني، الخاسر.
    Tu Não sabes nada das pessoas. Open Subtitles -لنذهب للمنزل يا (غاس ) أنت لا تعرف أي شيء عن الناس
    Não sabe nada sobre abelhas, geleia real ou a Cinza Espinhosa. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن النحل أو العسل الملكي أو الرماد الشائك
    Não sabe nada sobre isso, pois não? Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عن ذلك، أليس كذلك ؟
    Não sabe nada sobre isso. Open Subtitles .أنت لا تعرف أي شيء عن ذلك المجال
    Não sabe nada, inocente. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء بخصوص لا شيء
    Não sabe nada, pois não? Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء, أليس كذلك؟
    - Tu não sabes de nada. Open Subtitles - أنت لا تعرف أي شيء!
    - Tu não sabes de nada. Open Subtitles - أنت لا تعرف أي شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus