não te importas nem um pouco com a tua família, não é? | Open Subtitles | أنت لا تهتمين بعائلتك ولو قليلاً الست كذلك؟ |
Calma. Então tu não te importas que eu tenha tido melhor nota que ele? | Open Subtitles | مهلا ، إذن أنت لا تهتمين أن نتيجتي أفضل من نتيجته ؟ |
Tu não te importas. É por isso que acho que faríamos um bom casal. | Open Subtitles | و أنت لا تهتمين لهذا السبب أعتقد أننا سنكون ملائمين لبعضنا |
Tu não queres saber de mim. Eu sou apenas um miudo maluco. | Open Subtitles | أنت لا تهتمين بي أنا فقط ولد صغير مجنون بالنسبة لك |
Tu não queres saber da Kahlua! Só não queres que eu fique com ela! | Open Subtitles | أنت لا تهتمين بالكلبة لكنك لا تريديني أن آخذها |
não te importas que eu fale, não é? | Open Subtitles | أنت لا تهتمين إذا تحدثت معها, أليس كذلك؟ |
Vês, esse é o problema. não te importas de te magoar. | Open Subtitles | أترين ، هذه هى المشكلة أنت لا تهتمين لو أصبتي بأذى |
não te importas da nova Lucy, da verdadeira Lucy. | Open Subtitles | أنت لا تهتمين لأجل لوسي الجديدة |
Ages como se te importasses comigo, mas não te importas, só te importas contigo mesma. | Open Subtitles | تتظاهرين أنك تهتمين بي كثيرا بينما في الحقيقة أنت لا تهتمين سوى بنفسك، أنت أنانية! |
não te importas se o nosso pai está morto. | Open Subtitles | أنت لا تهتمين إذا أبانا مات. |
- não te importas se eu não o fizer? | Open Subtitles | أنت لا تهتمين أذا لم أفعل ؟ |