Não nos disse que a sua Bíblia era conhecida como a Bíblia Curativa. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا أن كتابك المقدس معروف ايضاً بالكتاب المقدس للشفاء |
Ainda Não nos disse o que se passou depois do concerto em Paris. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا بعد عما حدث منذ حفل باريس |
Não nos disse que sabia o que diziam. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا عرفت ما قالوا. |
Não chegou a dizer-nos o seu nome. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا بإسمك؟ |
Não chegou a dizer-nos como se chama. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا بإسمك حتى الآن |
Não nos contaste que estavas a dormir com ela. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا أنك كنت تنام معها |
Bem, Dennis, Não nos disseste que viste claramente a Kelsey matar a vítima. | Open Subtitles | حسناً يا (دينيس) أنت لم تخبرنا أنك رأيت بوضوح (كيلسي) تطلق النار على الضحية |
Sr. Waxman, Não nos disse que esteve na suite da Melissa antes do casamento. | Open Subtitles | السيد(واكسمان)، أنت لم تخبرنا أنك كنت في جناح العرسان (ميليسا) قبل الزفاف. |
- Não chegou a dizer-nos o que faz. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا بعملُك يا سيّد (تابلينجر) |
Não nos contaste. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا |
Não nos disseste como te chamas. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا بإسمك |
- Não nos disseste o teu nome. | Open Subtitles | أنت لم تخبرنا باسمك |