Não fizeste isso só pela licença de estacionamento, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تفعلي هذا لتستطيعي ايقافها ... أليس كذلك؟ |
A culpa não é tua. Não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ليس خطؤك . أنت لم تفعلي أي شيء خطأ |
sim, bem, tu também Não fizeste muito melhor. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنت لم تفعلي الأفضل بكثير |
Não fez aquilo por sua própria escolha. Quer saber? | Open Subtitles | أنت لم تفعلي هذا بمحض اختيارك ، أتعرفين؟ |
Não fez o que lhe mandaram, e, agora, tem uma escolha a fazer. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي ما قيل لك والآن لديك خيار للقيام به |
- Ainda Não fizeste nada. - Mas ele vai chegar em breve. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي شيئاً بعد - لكنه سيكون هنا خلال دقائق - |
Não é culpa tua. Tu Não fizeste nada! | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك أنت لم تفعلي شيئاً |
Não, não te odeio. Tu Não fizeste nada. | Open Subtitles | لا, أنا لاأكرهك أنت لم تفعلي أي شيء |
- Tu Não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | أسمعي , أنت لم تفعلي أي شئ خطأ |
Não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي أيَ شيء خاطئ |
Mas tu Não fizeste nada! | Open Subtitles | أنت لم تفعلي شيئاً |
Não fizeste mesmo nada. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي شيئا |
Não fizeste nada. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي شيئاً |
E tu Não fizeste nada para ele? | Open Subtitles | و أنت لم تفعلي أي شيئ له ؟ |
Tu Não fizeste nada. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي أي شيء |
Não fizeste nada errado, Maggie. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي شيئاً خطأ ,ماجي. |
Não fez o que lhe mandaram, e, agora, tem uma escolha a fazer. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي ما قيل لك والآن لدينا خيار لتقومي به |
E você Não fez nada de nada. | Open Subtitles | و أنت لم تفعلي أي شيء |
Você Não fez nada de mal. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي شيئاً خطأ |
Não o faça. Não. Não fez nada de mal. | Open Subtitles | لا,لا أنت لم تفعلي اي شيئ |
Não fez o que lhe mandaram, | Open Subtitles | أنت لم تفعلي ما قيل لك |