Tens a certeza de que ninguém te pode substituir no restaurante? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد لايوجد من يغطّي مكانك في المطعم ؟ |
Tens a certeza que eles conseguem lidar com isto? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنهم يمكنهم التعامل مع هذا؟ |
Tens a certeza que queres usar o uniforme, Almirante? | Open Subtitles | أنت متأكّد أنك تريد لبس الزيّ الرسمي،أيها العميد؟ |
Minha senhora, Tem a certeza de que quer outro? | Open Subtitles | السيدة، أنت متأكّد أنت هَلْ تريد واحد أخرى؟ |
Tem a certeza que uma aposta assim tão grande passa despercebida? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أن رهان بهذا الحجم سيمرّ بدون ملاحظة؟ |
Essa decisão é importante, Tem certeza do que está fazendo? | Open Subtitles | هذا القرار كبير هل أنت متأكّد مما تعمله ؟ |
Tens a certeza que essa é uma boa ideia? | Open Subtitles | أنت متأكّد بأن هَلْ فكرة جيّدة جداً جداً؟ |
Tens a certeza que não veio da tua casa, Sr. Cocinhas? | Open Subtitles | يا، أنت متأكّد هذا لَمْ يَجيءْ مِنْ بيتِكَ هناك، حاك؟ |
- Tens a certeza onde é que é? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد من إنك تَعْرفُ إلى أين سيذهب كل طلب؟ |
Tens a certeza que não vai sair caro? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أن هذا لَنْ يكلّفَنا نقود؟ |
Tens a certeza de que não queres outra luta? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك لا تريد معركة أخرى؟ |
Tens a certeza de que queres estragar essa carinha? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك تريد لخبطة ذلك الوجه الممتاز؟ |
Tens a certeza que é este restaurante onde... a Hilary disse que o G trabalhava? | Open Subtitles | براين, هل أنت متأكّد من المطعم حيث قالت هيلاري, جي يعمل هنا ؟ |
Tens a certeza que esta coisa está a funcionar bem? | Open Subtitles | أنت متأكّد هذا الشيءِ هَلْ يُشغّلُ حقّاً؟ |
Tens a certeza que nunca lá estiveste? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد انه لم يسبق لك الذهاب هناك؟ |
Tem a certeza que não dá maçada? | Open Subtitles | أوه أنت متأكّد انة لَنْ يَكُونَ مزعج أكثر من اللازم لَك؟ |
Tem a certeza que isto vai dar a algum lado? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أن هذا يؤدي إلى مكان ما؟ |
Tem a certeza que não está morto? | Open Subtitles | عمّي ،وينرايت هَلْ أنت متأكّد أنت لَسْتَ ميتَ؟ |
Blue, Tem certeza que está bem pra isso? | Open Subtitles | الأزرق، أنت متأكّد أنت هَلْ موافقة بهذه؟ |
Você se lembra de algo desse tipo? - Tem certeza de que está no prédio certo, senhor? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد أنك في البناية الصحيحة سيدي؟ |
De certeza que o ornamento deles só tinha dizeres num lado? | Open Subtitles | قُلتَ الصولجان الذي معهم له علامات من جهة واحدة فقط هَلْ أنت متأكّد ؟ |
Têm a certeza de que o Burt Reynolds não estava no avião? | Open Subtitles | أنت متأكّد بأن بورت رينولدز ألَيستْ على الطائرةِ؟ |
Tens certeza que não sentes falta de algumas coisas daqui? | Open Subtitles | أنت متأكّد أنت لا تَتغيّبُ عنه بَعْض الأشياءِ مِنْ هنا؟ |