"أنت وأخوك" - Traduction Arabe en Portugais

    • você e o seu irmão
        
    • Tu e o teu irmão
        
    • O senhor e o seu irmão
        
    você e o seu irmão parecem ter a mesma doença. Open Subtitles أنت وأخوك يبدو وكأنّكما تتشاركان عَرَضَاً طبيّاً
    você e o seu irmão mais novo, não eram grandes fãs do Sr. Dolan, pois não? Open Subtitles -كانت محزنة جداً -حقاً أنت وأخوك المتخلّف
    Talvez você e o seu irmão... não sejam assim tão diferentes. Open Subtitles ربما أنت وأخوك لستما مختلفان إطلاقا
    Então, Jeremy, Tu e o teu irmão são investidores de risco. Open Subtitles إذاً يا ـ جيريمي ـ أنت وأخوك من كبار الرأسماليين
    Tu e o teu irmão levam o próximo carregamento e a metralhadora. Open Subtitles أنت وأخوك ستأخذون الحمولة التالية و السلاح الرشاش
    O senhor e o seu irmão não se dão, n'est ce pas? É um facto conhecido. Open Subtitles أنت وأخوك لستم على وفاق
    O senhor e o seu irmão estavam em Ithaca em Julho e Agosto de 1978. Open Subtitles أنت وأخوك كنتما في (إيثاكا) شهري "يوليو" و"أغسطس" من عام 78
    Peter, podemos garantir que você e o seu irmão nunca vejam um tribunal ou uma cela de prisão outra vez. Open Subtitles (بيتر)، بإمكاننا التأكيد أنّك أنت وأخوك لن تريا قاعة محكمة أو زنزانة سجنٍ مرّة أخرى.
    Agora Tu e o teu irmão vão-me levar até ao dinheiro ou a puta vai morrer bem depressa. Open Subtitles الآن، أنت وأخوك ستأخذونني مباشرة إلى مكان المال أو أن العاهرة ستموت على الفور
    Nem todos têm sorte de crescer como Tu e o teu irmão. Open Subtitles ليس الجميع محظوظين كفاية لينالوا ما تحظى به أنت وأخوك
    Eu sei o que Tu e o teu irmão fazem. Open Subtitles أنا أعرف ما كنت أنت وأخوك تفعلانه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus