Achei que Tu e a tua mãe gostariam de um apoio moral e alguma coisa para comer. | Open Subtitles | إعتقدت بأنك أنت و أمك يمكنكم الإستفادة من الدعم الإنساني و القليل من الطعام |
Desculpa, mas vou passar a tarde com o Joe, para que Tu e a tua mãe passem mais tempo juntos. | Open Subtitles | أسف يا صاحبي لكنني ملتزم سلفا بإمضاء فترة العصر مع جو لكي تمضي أنت و أمك وقتا إضافيا سوية |
Tu e a tua mãe estavam a tentar escapar ao tiroteio. | Open Subtitles | أنت و أمك كنتم تحاولون الهرب من اطلاق النار |
Tu sabes o que é melhor, Tu e a tua mãe. | Open Subtitles | أنت تعلمين ما هو أفضل أنت و أمك |
Não fazes ideia como é bom para ele ter-te a ti e á tua mãe como família. | Open Subtitles | . لا تعرف كم من القدر يعني إعتبارك أنت و أمك كعائلة |
Quando Tu e a tua mãe viveram num abrigo. | Open Subtitles | أنت و أمك كنتما تعيشان في ملجأ وأناكنت.. محامي... |
Tu e a tua mãe tiraram-nos o nosso pai. | Open Subtitles | أنت و أمك أخذتم والدنا عنّا |
Tu e a tua mãe criminosa, dão-me um golpe teatralmente brilhante á altura da duplicidade de Shakespeare. | Open Subtitles | أنت و أمك المجرمة البرجوازية الصغيرة اللعينة من الطبقة المتوسطة سحبتم لكمة 1-2 من مسرحية رائعة كهذه مثل آفاق النفاق الشكسبيري |
És só Tu e a tua mãe, chamada Nancy. | Open Subtitles | ... إنه فقط أنت و أمك (التي اسمها (نانسي |
Também tu. E a tua mãe. | Open Subtitles | نعم, أنت و أمك |
É gostares, ou eu volto para levar-te a ti e á tua mãe. | Open Subtitles | لأننى سوف أعود هنا لأتفقدك أنت و أمك |