Tens seis, és a Lola Vives em Angola | Open Subtitles | أنى فى سن السادسه, أنتِ لولا تعيشين فى أنجولا |
Estes dois homens trabalhavam para um mercenário sul-africano em Angola. | Open Subtitles | الرجلان كلاهما كانا يعملان لدى المرتزقه الجنوب أفريقى فى أنجولا |
El Salvador, Azerbaijão, Belfast, Angola, Bósnia... | Open Subtitles | ، السلفادور , آذربيجان بلفاست , أنجولا ... البوسنة ... اللعنة |
- Chefiava uma equipa que foi apanhada numa emboscada em Angola. | Open Subtitles | - كنت ضمن فريق عمل بالطائرات فوق الهضاب أضع المفرقعات، فى أعمال النيكل فى أنجولا |
Sim, estive um tempo em Angola. | Open Subtitles | نعم.. قضيت فترة خدمتي في أنجولا |
Eles podem alinhar com o Botswana, a Serra Leoa, ou mesmo Angola... e dispor de uma produção que exceda a nossa. | Open Subtitles | "يمكنهم التحالف مع "بتسوانا "أو "سييراليون حتى أنجولا يا سيدي فإنتاجها يزيد عن إنتاجنا |
Ou não te apeteceu voltar para Angola. | Open Subtitles | أو أنك لم تشعر برغبة فى العودة إلى"أنجولا" |
A água que pode transformar as suas vidas tem as suas origens a milhares de quilómetros de distância, mas nuvens de chuva sobre as terras altas de Angola. | Open Subtitles | الماء الذي سيغيّر حياتهم له جذوره على بعد ألف ميل "في الغيوم المطيرة فوق مرتفعات "أنجولا |
Atualmente, parte do norte de Angola. | Open Subtitles | جزء من شمال أنجولا في يومنا هذا |
Este pictograma do povo Jokwe de Angola conta a história da criação do mundo. | TED | هذا الرسم الجداري لشعب (جوكوي) في أنجولا يحكي قصة خلق العالم |
Há uma guerra civil em Angola. E outra em Beirute. | Open Subtitles | هناك حرب أهلية في( أنجولا)، وأخرى في(بيروت) |
A sua única ligação a África era uma namorada que estivera no exército em Angola. | Open Subtitles | علاقته الوحيدة بـ(أفريقيا) كانت عبر صديقته التي خدمت مع الجيش في (أنجولا) |
Cumpriu uma pena em Soledad e uma pena em Angola, onde perdeu um dedo do pé durante um motim. | Open Subtitles | لقد سجن في (سوليداد) لمدة (و أخرى في (أنجولا حيث فقد أحد أصابعه في شغب بالسجن |
Foi assim que aprendemos a achar os terroristas pretos em Angola. | Open Subtitles | وهكذا تعلمنا كيف نقتفي أثر ارهابيوك السود في (أنجولا) |
Caiu sobre a forma de chuva a 1600 quilómetros, nas terras altas de Angola, e levou quase cinco meses a chegar aqui. | Open Subtitles | إنها تسقط كمطر *علي بعد اَلاف الأميال فوق مرتفعات *أنجولا. و سيلزمها تقريباً خمسة أشهر لكي تصل إلي هنا... . |
- E em Angola, a comida não era boa? | Open Subtitles | -ماذا عن (أنجولا)؟ أكان الطعام هناك طيّباً؟ |
Eles não falam comigo. Passei os últimos anos a trabalhar no exterior. Angola e assim... | Open Subtitles | لن يتحدثوا إليّ، لقد قضيت بضع سنوات أجول البحر تجارةً، حيث (أنجولا) وما إلى ذلك. |
Dos meus rapazes em Angola. Não faço ideia de como se come isto. | Open Subtitles | من أولادي في (أنجولا)، لستُ أعلم كيف تأكل هذا. |
PROVÍNCIA DO HUAMBO, Angola | Open Subtitles | "مقاطعة هوامبو، أنجولا" |
Ele já esteve em Angola? | Open Subtitles | هل ذهب قبلاً الى "أنجولا"؟ |