E acabámos com uma manta de retalhos de regulamentações, por todos os EUA. | TED | و إنتهى بنا الأمر في تلك الرقعة المتشابكة من القوانين التنظمية في كل أنحاء أمريكا. |
CA: O senhor está numa fase da sua vida em que está a investir no extremo oposto da cadeia da oferta. Está a espalhar a matemática por todos os EUA. | TED | كريس: أنت الآن في مرحلة في حياتك حيث تستثمر، على الرغم من ذلك، في الجانب الآخر من سلسلة التوريد - تقوم بتعزيز الرياضيات في جميع أنحاء أمريكا. |
Logo viajou muito pela América Latina antes de chegar ao nosso país. | Open Subtitles | وبعدها جالَ في أنحاء أمريكا اللاتينية قبل أن يصل... إلى بلادنا |
Ele construiu os cercados que estabelecem os padrões dos actuais zoos espalhados pela América. | Open Subtitles | هو من يبنى سياج الحظائر المطابقة للمعايير لحدائق الحيوان الحديثة في جميع أنحاء أمريكا |
Eu viajava pela América do Sul. | Open Subtitles | كنت مسافر في جميع أنحاء أمريكا الجنوبية حتى وقتٍ قريب |
Os membros do cartel estão a ficar muito difíceis de rastrear pela América do Sul. | Open Subtitles | أعضاء العصابات يصبح من الصعب جداً ةتعقبهم جميعا في أنحاء "أمريكا الجنوبي". |