O carro dele saiu da estrada e caiu ao mar às 21:20. | Open Subtitles | سيارته أنحرفت عن الطريق وسقطت في المحيط عند الساعة 9: 20. |
Foi por isso que o avião saiu da rota antes de desaparecer. | Open Subtitles | لهذا السبب الطائرة أنحرفت عن مسارها قبل أن تختفي |
O carro saiu da estrada e caiu ao rio... | Open Subtitles | ... السيارة أنحرفت عن الطريق و سقطت في الجدول |
Mas, a minha cápsula saiu da rota... | Open Subtitles | لكن مركبتي أنحرفت عن مسارها , بالطبع |
Mas, a minha cápsula saiu da rota... | Open Subtitles | لكن مركبتي أنحرفت عن مسارها , بالطبع |
Mas, a minha cápsula saiu de rota... e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no Super-Homem. | Open Subtitles | لكن مركبتي أنحرفت عن مسارها , بالطبع لكن بوقت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج و أصبح ( سوبرمان ) |
- saiu da estrada? | Open Subtitles | التى أنحرفت عن الطريق؟ |
Mas, a minha cápsula saiu da rota... e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e transformado no... | Open Subtitles | لكن مركبتي أنحرفت عن مسارها , بالطبع وبتوقيت وصولي إلى هنا كان قريبي قد نضج و أصبح ( سوبرمان ) |
O voo saiu da rota. | Open Subtitles | الطائرة فقط أنحرفت عن مسارها |
Mas, a minha cápsula saiu de rota... e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no Super-Homem. | Open Subtitles | لكن مركبتي أنحرفت عن مسارها، بالطبع لكن بتوقيت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج بالفعل و أصبح (سوبرمان) |
Mas... a minha cápsula saiu da rota, e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no... | Open Subtitles | لكن "مركبتي" أنحرفت عن مسارها، بالطبع لكن بوقت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج بالفعل وأصبح (الرجلالخارق) |
Mas... a minha cápsula saiu da rota, e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no... | Open Subtitles | لكن "مركبتي" أنحرفت بالطبع عن مسارها لكن بوقت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج بالفعل وأصبح (الرجلالخارق) |
Mas... a minha cápsula saiu da rota, e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no... | Open Subtitles | لكن "مركبتي" أنحرفت بالطبع عن مسارها لكن بوقت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج بالفعل وأصبح (الرجلالخارق) |
Mas... a minha cápsula saiu da rota, e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no... | Open Subtitles | لكن "مركبتي" أنحرفت عن مسارها بالطبع لكن بوقت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج بالفعل وأصبح (الرجلالخارق) |
Mas... a minha cápsula saiu da rota, e quando cheguei aqui, o meu primo já tinha crescido e se transformado no... | Open Subtitles | لكن "مركبتي" أنحرفت عن مسارها بالطبع لكن بوقت وصولي لهنا كان قريبي قد نضج بالفعل وأصبح (الرجلالخارق) |
Fui à volta e andei em solo duro que não mostrasse os rastos. | Open Subtitles | أنحرفت عن الطريق ومكثت قليلاً فى أرض صلبة لا تترك أثراً للأقدام |
e acho que a situação piorou, porque aquela lama pode ser a nossa única ligação ao suspeito. | Open Subtitles | وأعتقد أن الأمور أنحرفت عن مسارها ولذلك الطين قد يكون إرتباطنا الوحيد بالمشتبه |