Claro que já não me chamo Ignacio, ...mas Ángel. | Open Subtitles | نعم من فضلك بالمناسبة لم أعد أدعى إجناسيو أنا أدعى أنخيل |
Enquanto não me chamares de Ángel não vou crer que me tomas a sério, como ator. | Open Subtitles | حتى تدعوني أنخيل لا أظن أنك تأخذني بمحمل الجدية |
Ángel Andrade. | Open Subtitles | بالطبع أنخيل أندرادِ |
Não é o que temos planejado. Leve a capa. Angel vai querê-la. | Open Subtitles | سوف أعطيك الرداء، سيود أنخيل أن يحصل عليه |
"O Sr. Berenguer (antes padre Manolo) não desapareceu da vida de Angel Andrade (Juan). | Open Subtitles | السيد بيرينجر الأب مانولو سابقاً لم يخرج من حياه أنخيل أنديرادِ المعروف سابقاً بــ خوان |
Isso, Ángel. | Open Subtitles | أنخيل.. بالطبع.. أنخيل |
- Me desconcertas, Ángel. | Open Subtitles | أنت تحبطني أنخيل |
Chama-se Ángel Andrade. Sim. | Open Subtitles | ربما تعرفه إسمه أنخيل أندرادِ |
Pretende que agora eu o chame de Ángel. | Open Subtitles | و يريدني أن أسميه أنخيل |
Ángel, não duvido que sejas bom ator. | Open Subtitles | أنخيل أعتقد أنك ممثل جيد |
Algo errado, Ángel? | Open Subtitles | هل من خطب أنخيل |
Ángel. | Open Subtitles | كان أنخيل |
- Ángel. | Open Subtitles | أنخيل |
Angel Andrade se tornou o galã da moda. | Open Subtitles | أنخيل أندرادِ أصبح محبوب الجماهير |
Deverias começar a chamar-me de Angel. | Open Subtitles | أنخيل نادني بــ أنخيل |
Numa noite, foi atropelado e morreu. O motorista não parou. O carro era dirigido por Angel Andrade". | Open Subtitles | السائق كان أنخيل أندرادِ |