Testemunhamos como que uma explosão secundária no WTC 2..." Secundária? | Open Subtitles | نحن فقط شهدنا أنفجار ثانى تابع فى البرج الثانى |
Um vermelho vibrante, como uma explosão, a vir de longe. | Open Subtitles | وميض أحمر ساطع، كأنه أنفجار من مكان بعيد جداً. |
Era a única que ficava doente do estômago cada vez que ouvia mais uma bomba explodir na estrada. | Open Subtitles | وأنا من كان ينتابني المغص بمجرد سماعي بحدوث أنفجار هناك |
Mas se as explosões racharem o poço ao nível da superfície, não teremos pressão suficiente para manter o tanque estabilizado. | Open Subtitles | ولكن ماذا أن صدع أنفجار المصعد عند مستوى السطح لن يكون لدينا ضعط كافيا للأبقاء على التوازن في حوض الماء |
A bomba de plutónio explodiu com a força de 20 mil toneladas de TNT. | Open Subtitles | قنبلة البلوتونيوم أنفجرت بقوة تعادل T.N.T أنفجار عشرون ألف طن من مادة الـ |
A própria cratera deve ajudar a dirigir a força explosiva da bomba como se fosse um foguete. | Open Subtitles | الحفرة يجب أن توجة قوة أنفجار القنبلة مثل فوة الصاروخ |
Ouviu o estoiro. | Open Subtitles | أنتَ سمعت أنفجار الإطار |
Dois engenhos explosivos detonaram na linha de meta da Maratona de Boston. | Open Subtitles | أنفجار عبوتين ناسفتين في خط نهاية سباق ماراثون (بوسطون) |
O Big Bang não foi apenas uma explosão no espaço, foi uma explosão do espaço. | TED | فالانفجار الكبير لم يكن مجرد انفجار حدث في الفضاء؛ بل هو أنفجار في الرقعة و المساحة و الحجم |
Vais ouvir dois sons. O primeiro é um disparo e o segundo, uma explosão. | Open Subtitles | ستسمعين صوتين الأول هو إطلاق النار و الثاني أنفجار الإطار |
"Achamos que terá ocorrido uma explosão secundária na Torre 2." | Open Subtitles | نحن نعرف الآن أنه كان هناك أنفجار ثانوى فى البرج الثانى |
"Tenho uma testemunha que disse que houve uma explosão no andar 7 e 8 - 7, 8." | Open Subtitles | لدى شاهد عيان الذى قال أنه كان هناك أنفجار فى الدور السابع و الثامن .. السابع والثامن |
Tem certeza que tem bastante Instantanium... para segurar uma explosão nuclear? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه يوجد كفاية من الأستانتنيوم لمقاومة أنفجار نووي |
Há uma explosão química. Obviamente maior que esta. | Open Subtitles | يحدث إنفجار كيميائي طبعاً, أنفجار أهم من هذا |
- Também explicava porque largaram a mochila antes da tinta explodir. | Open Subtitles | وهذا يفسر أيضاً لما تخلصوا من الحقيبة قبل أنفجار العلبة المصبغة |
Da última vez que trabalhei com estes cipós, ocorreu uma explosão incontrolável que atravessou a parede e ainda pode ser vista a explodir cometas no espaço, pelo que sei. | Open Subtitles | , آخر مرة عملنا بها على نباتات الأرواح صنع أنفجار لا يمكن السيطرة عليه الذي أشتعل عبر الجدار ويمكن أنه مايزال |
"Há notícias não confirmadas de explosões secundárias no Pentágono. Ainda não confirmamos isso, mas novamente..." | Open Subtitles | كانت هناك تقارير غير مؤكدة تتحدث عن أنفجار ثانى هنا في وزارة الدفاع الأمريكيةِ، نحن لم نتأكد من ذلك بعد |
"2:54, explosões na Boylston Street." | Open Subtitles | "الساعة 2: 54 دقيقة أنفجار في شارع (بويلستون)" |
A arma explodiu de novo na frente do avião, ao nosso lado, e a bala atingiu o braço do oficial ao meu lado, eu fiquei com bocados na perna que me arrancaram a pele da mão. | Open Subtitles | ثم وقع أنفجار أخر فى مقدمة الطائره وأصابت الشظايا ذراع الضابط المهندس الذى جالساً بجوارى وأصابت بعضها ساقى ومزقت الجلد عن يدى |
Não explodiu, não se incendiou? | Open Subtitles | لا يوجد أنفجار أو نار ؟ |
Houve uma bomba na central de energia, na segunda à noite. | Open Subtitles | كان هناك أنفجار بمحطة الكهرباء ليلة الاثنين |
Belo estoiro. | Open Subtitles | أنفجار رائع! |
Dois engenhos explosivos detonaram na linha de meta da Maratona de Boston. | Open Subtitles | أنفجار عبوتين ناسفتين في خط نهاية سباق ماراثون (بوسطون) |