"أنفسكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • mesmos
        
    Só precisam ter cuidado para não perderem a si mesmos ao longo do caminho. Open Subtitles عليكما فقط أن تحذرا بألا تخسرا أنفسكما في الطريق
    Odeiam-se a si mesmos e um ao outro. Open Subtitles أنتما تكرهانِ أنفسكما وبعضكما البعض.
    Têm de perguntar a vocês mesmos. Open Subtitles -يجب أن تطرحا هذا السؤال على أنفسكما ..
    Uma vez que ela ainda não está curada, poderá ser uma boa altura para tu e o Kevin fazerem a vocês mesmos algumas perguntas difíceis. Open Subtitles طالما أنها لم تُشف ربما يكون الوقت مناسبا من أجلك و(كيفن) كي تسألا أنفسكما بعض الأسئلة الصعبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus