"أنفك في" - Traduction Arabe en Portugais

    • o nariz
        
    Tiveste que vir aqui e meter o nariz onde não eras chamado. Open Subtitles هل كان عليك القدوم إلى هنا وحشر أنفك في شؤون الناس
    Tem o nariz enfiado nesse caderno há uns 16 km. Open Subtitles كنت حاشراً أنفك في هذا الكتاب للعشرة أميال السابقة.
    - Ó menino da escola... quando metes o nariz na vida dos outros, ou te lixas ou morres. Open Subtitles لو حشرت أنفك في شؤون الأخرين إما ستعرض نفسك للمشاكل أو ستموت
    Então sai por aí enfiando o nariz onde não foi chamada cuidando da vida alheia! Open Subtitles لذا تدورين حول نفسك ورأسك يغلي بالحقد وتحشرين أنفك في أمور الناس وتخربين مصالحهم
    Não podes parar o tempo com o nariz preso a uma dose de ópio. Open Subtitles لا يمكنك أن توقف الوقت و أنفك في قدر من المخدرات
    Não devia meter o nariz nos assuntos das outras pessoas, Jim. Open Subtitles لا يجب عليك أن تحشر أنفك في شؤون الآخرين يا جيم
    Quem mete o nariz onde não deve, acaba fodido ou morto! Open Subtitles لو حشرت أنفك في شؤون الآخرين إما ستعرض نفسك للمشاكل أو ستموت
    Fale comigo antes de meter o nariz em coisas que não entende! Open Subtitles تكلمي معي قبل أن تغرزي أنفك في أمور لا تعرفين عنها شيئاً
    Caramba, tu gostas mesmo de meter o nariz em assuntos alheios. Open Subtitles أنت فقط تحبين وضع أنفك . في شئون الآخرين
    Quero dizer, vocês são um grupo de cientistas nerds, a andar de um lado para o outro a meter o nariz na cara das pessoas. Chamando-lhes mentirosas. Open Subtitles أعني، أنّ رجالك هم مجموعة من العلماء المعقّدين الذّين يحومون حول أنفك في وجه النّاس و يسمّونهم كاذبين
    Quem é você para meter o nariz em assuntos de nossa família, huh? Open Subtitles من أنت حتى تتفوه بهذا الهراء حاشراً أنفك في خصوصياتنا ؟
    Avisou-te para não meteres o nariz onde não és chamada removendo o teu nariz? Open Subtitles أأنتِ تقولين بأنه حذرتك بأن لا تحشري أنفك في خصوصياته بإزالة أنفك؟
    Tu metes o nariz nos assuntos de toda a gente, não é, Trustee? Open Subtitles أنت تحشر أنفك في شأن الجميع أليس كذلك أيها الأمين ؟
    Ficaria tudo bem, mas não, tinhas de meter o nariz onde não eras chamado. Open Subtitles كل شيء كان ليكون على مايرام، لكنّه كان عليك أن تذهب وتحشر أنفك في أماكن لا تنتمي لها
    Se meteres o nariz neste camião, vais ter de te haver comigo primeiro... senão atiro-te a ti e a esta nitro numa trincheira. Open Subtitles إذا رفعت أنفك في هذه .... الشاحنة، كلمني أولا أو أنني سوف أضعك في حفرة مع النيترو
    Bem, você sabe ... às vezes quando você assoa o nariz com um lenço ... e o guarda no bolso, e depois de algum tempo... tem que meter a mão no bolos para pegar o batom ou qualquer coisa assim... Open Subtitles أحياناً عندما تنفخ أنفك في منديل وتضعه في حقيبتك بعدها تبحثين عن أحمر الشفاه,فتتلوث ...يداك بالمنديل,ويمتد بالكامل إلي
    Encosta o nariz ao cimento. Open Subtitles الصق أنفك في الخَرَسانَة
    Encosta o nariz ao cimento. Open Subtitles الصق أنفك في الخَرَسانَة
    Uma treta! Andaste a meter o nariz no meu negócio! Open Subtitles كذب، لقد أقحمتي أنفك ... في أعمالي
    Toca-me, E.B., e espeto-te o nariz para dentro! Open Subtitles إن لمستني مجدداً يا (إي بي) فسأغرز أنفك في داخل رأسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus