"أنقذت حياتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • salvei-lhe a vida
        
    • salvaste-lhe a vida
        
    • salvou-lhe a vida
        
    • lhe salvou a vida
        
    • salvei-a
        
    • a salvou
        
    • salvaste a vida dela
        
    Mas também salvei-lhe a vida, mas acho que este tipo de notícia não fica no ouvido, não é? Open Subtitles نعم , أيضاً أنقذت حياتها , لكن أظن بأن ذلك ليس خطفاً
    salvei-lhe a vida duas vezes e é assim que me agradece. Open Subtitles لقد أنقذت حياتها للتو مرتين، وهذا ما أحصل عليه.
    Sim... Sim... tu conseguiste... salvaste-lhe a vida. Open Subtitles أجل، لقد نجحتَ في ذلك، إنّك أنقذت حياتها.
    A minha família salvou-lhe a vida, enquanto tu brincavas na floresta! Open Subtitles إن عائلتي أنقذت حياتها بينما كنتِ تلعبين الغمضية في الغابة!
    E foi esse mesmo dom que lhe salvou a vida. Open Subtitles وهذه الهبه بالذات أنقذت حياتها
    Eu salvei-a. Open Subtitles والتي قادتها مباشرة إليّ. لقد أنقذت حياتها.
    Mas neste caso, a Zoe apaixonou-se pela mulher que a salvou. Open Subtitles إلا أنه في هذه الحالة ربما (زوي) أغرمت بالمرأة التي أنقذت حياتها.
    Há dois anos, tivemos uma oportunidade única. E tu salvaste a vida dela. Open Subtitles منذ عامين سنحت لنا فرصتنا الوحيد للنيل منها، فإذا بك أنقذت حياتها.
    Eu salvei-lhe a vida. Que é que tu tinhas feito? Open Subtitles لقد أنقذت حياتها ماذا كنت ستفعل؟
    Eu... salvei-lhe a vida em 1979. Open Subtitles أنقذت حياتها في عام 1979م. ماذا؟
    salvei-lhe a vida, esta noite! Open Subtitles لا، لقد أنقذت حياتها الليلة
    salvei-lhe a vida. Open Subtitles لقد أنقذت حياتها
    Sim, fui eu. salvei-lhe a vida. Open Subtitles نعم كان أنا أنقذت حياتها
    salvei-lhe a vida Open Subtitles لقد أنقذت حياتها
    È claro que esperas; tu salvaste-lhe a vida. Open Subtitles بالطبع تتوقع لقد أنقذت حياتها
    salvaste-lhe a vida, pá. Open Subtitles نعم، أنقذت حياتها يا رجل
    salvaste-lhe a vida? Open Subtitles و أنقذت حياتها ؟
    salvou-lhe a vida Open Subtitles لقد أنقذت حياتها
    - Ela salvou-lhe a vida. Open Subtitles . هي أنقذت حياتها
    - Certo, e fui eu quem lhe salvou a vida. - Não é disso que estou a falar, idiota! Open Subtitles نعم، هذا صحيح ‎- وقد أنقذت حياتها ‎- ليس هذا ما أتحدث عنه، أيها الغبي ‎-
    Esse momento lhe salvou a vida. Open Subtitles تلك اللحظة أنقذت حياتها
    Mas eu salvei-a. Open Subtitles لكني أنقذت حياتها
    Aposto que ele a salvou. Open Subtitles أراهن أنك أنقذت حياتها
    Theo, belo trabalho no torniquete. Provavelmente salvaste a vida dela. Open Subtitles (ثيو)، أحسنتَ بإيقاف النزيف لقد أنقذت حياتها على الأرجح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus