"أنكم وجدتم" - Traduction Arabe en Portugais

    • que encontraram
        
    • que encontrou
        
    • que tinham encontrado
        
    Ouvimos dizer que encontraram uma bela múmia peganhenta. Open Subtitles لقد سمعنا يا أولاد أنكم وجدتم مومياء لطيفه
    Fãs do desporto, vejo que encontraram a cerveja. Open Subtitles حسناً يا مشجعي الرياضة أرى أنكم وجدتم موقع مئونة البيرة
    Imagino que encontraram o que procuravam. Open Subtitles إذا ، أعتقد أنكم وجدتم ما تبحثون عنه
    Soube que encontrou uma cabra na cena do crime? Open Subtitles لقد سمعتُ أنكم وجدتم معزة في موقع الجريمة؟
    O policia que me trouxe disse que encontrou as minhas impressões digitais na cena do crime. Open Subtitles الشرطي أخبرني أنكم وجدتم بصماتي في مسرح الجريمة.
    Pensei que tinham encontrado aquela conta em Antígua. Open Subtitles ظننت أنكم وجدتم الحساب بانتيغوا
    Acho que encontraram os equipamentos novos. Open Subtitles من الواضح أنكم وجدتم القمصان الجديدة
    Soube que encontraram o corpo do Meachum. Open Subtitles سمعت يا رفاق أنكم وجدتم جثة فتى ميكوم
    Presumo que encontraram o miúdo. Open Subtitles أفترض أنكم وجدتم الفتى
    Diga-me, que encontraram o assassino do meu filho? Open Subtitles أخبروني أنكم وجدتم قاتل إبني.
    Vejo que encontraram o arsenal deles. Open Subtitles أرى أنكم وجدتم ترسانتهم
    Foi-me dito que encontraram o meu marido. Open Subtitles -تم إعلامي أنكم وجدتم زوجي
    Disse que encontrou uma mochila, onde a conseguiu? Open Subtitles "أنتم تقولون أنكم وجدتم الـ"باك لكن من أين حصل عليه
    Ouvi dizer que encontrou algum tipo de localizador no carro do Kelly e que os ladrões de carro são os responsáveis por isso. Open Subtitles سمعتُ أنكم وجدتم جهاز تتبع على سيارة "كيلي" وأنّ سارقي السيارات مسؤولون عن هذا
    Então acha que encontrou o meu admirador. Open Subtitles إذاً تظنون أنكم وجدتم معجبي
    Obviamente. Então, a Elena disse-me que tinham encontrado a Caroline, o que é ótimo? Open Subtitles واضح، أخبرتني (إيلينا) أنكم وجدتم (كارولين)، وهذا رائع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus