E sei que vocês ainda nem abriram, então, se estiveres ocupado, vou entender. | Open Subtitles | ولكن نعم, أعلم أنكم يارفاق لم تفتحوا الحانة بعد، لذا إن كنتم مشغولين للغاية، فأنا أتفهم تماما. |
Parece que vocês nos apanharam caminho do clube de cavalheiros. | Open Subtitles | يبدو أنكم يارفاق قد أمسكتم بنا ونحن بطريقنا إلى نادي الرجال النبلاء |
Não sei, pensei que estariam perto um do outro e... | Open Subtitles | لا أعلم ، ظننت أنكم يارفاق .. كنتم أسفل الطريق ، و |
que bom vocês gostarem do trabalho, mas a maioria das pessoas não gosta. | Open Subtitles | انظروا، أنا سعيدة أنكم يارفاق تحبون عملكم لكن معظم الناس ليسوا كذلك سيداتي |
Sei que não se falam muito desde que ele se mudou, mas ele fala sobre si. | Open Subtitles | أعلم أنكم يارفاق لا تتحدثون كثيرا منذ أن انتقل، لكنه يتحدث عنك، |
Mas, acham que devo estar aqui por algum motivo. | Open Subtitles | لكن كما يتضح أنكم يارفاق تعتقدون أنني أنتمي لهذا المكان لسبب ما. |
Eu sei que não podem ter filhos vossos, mas acho que é melhor para o Ethan estar com outra família. | Open Subtitles | ماذا كنت لأقول.. أعرف أنكم يارفاق لايمكنكم الحصول على أطفال من صلبكم لكن أظن |
Porque acredito foram vocês que perderam a bagagem. | Open Subtitles | لأنني متأكد أنكم يارفاق من أضعتم الحقيبة , صحيح؟ |
Por favor, digam que tiveram mais sorte. | Open Subtitles | رجاء أخبروني أنكم يارفاق قد حظيتم بحظ أفضل |
Pensei que vocês poderiam ter uma conversa com eles. | Open Subtitles | اعتقدت أنكم يارفاق ستتمكنون من جعلهم يتحدثون |
Sei que vocês da 11º gostam deste lugar, mas um bar de policias? | Open Subtitles | أعلم أنكم يارفاق تقسمون باسم هذا المكان في الفرع 11، لكن حانة أفراد الشرطة؟ حقاً؟ |
Pensava que estavam a trabalhar num caso, não a fazer piqueniques. | Open Subtitles | ،كلّا, لقد إعتقدتُ أنكم يارفاق كنتُم تعملونَ على قضية |
que bom que encontraram o Louis antes que algum mal lhe acontecesse. | Open Subtitles | أنا سعيد أنكم يارفاق كنتم قادرين على العثور على لويس قبل أن يحدث له شيء فضيع |
É que vocês parecem estar bastante confiantes, apesar do vosso histórico. | Open Subtitles | الأمر فقط أنكم يارفاق تبدون واثقين جدا على الرغم من سجلكم السابق |
Não. Acho que devem ir sair. | Open Subtitles | لا,اعتقد أنكم يارفاق يجب عليكم الذهاب |
Não acredito que estão a ir nas balelas dele. | Open Subtitles | لا أصدق أنكم يارفاق تصدقون هرائه |
Não que sejam mafiosos... | Open Subtitles | أعني، ليس أنكم يارفاق عصابة أو أي شي.. |
Achamos que roubaram à mão armada em Baton Rouge. | Open Subtitles | - نظن أنكم يارفاق سرقتُم سيارة مُصفحة فـي أسفل الأدغال .. |