"أنكم يارفاق" - Traduction Arabe en Portugais

    • que
        
    • vocês
        
    E sei que vocês ainda nem abriram, então, se estiveres ocupado, vou entender. Open Subtitles ولكن نعم, أعلم أنكم يارفاق لم تفتحوا الحانة بعد، لذا إن كنتم مشغولين للغاية، فأنا أتفهم تماما.
    Parece que vocês nos apanharam caminho do clube de cavalheiros. Open Subtitles يبدو أنكم يارفاق قد أمسكتم بنا ونحن بطريقنا إلى نادي الرجال النبلاء
    Não sei, pensei que estariam perto um do outro e... Open Subtitles لا أعلم ، ظننت أنكم يارفاق .. كنتم أسفل الطريق ، و
    que bom vocês gostarem do trabalho, mas a maioria das pessoas não gosta. Open Subtitles انظروا، أنا سعيدة أنكم يارفاق تحبون عملكم لكن معظم الناس ليسوا كذلك سيداتي
    Sei que não se falam muito desde que ele se mudou, mas ele fala sobre si. Open Subtitles أعلم أنكم يارفاق لا تتحدثون كثيرا منذ أن انتقل، لكنه يتحدث عنك،
    Mas, acham que devo estar aqui por algum motivo. Open Subtitles لكن كما يتضح أنكم يارفاق تعتقدون أنني أنتمي لهذا المكان لسبب ما.
    Eu sei que não podem ter filhos vossos, mas acho que é melhor para o Ethan estar com outra família. Open Subtitles ماذا كنت لأقول.. أعرف أنكم يارفاق لايمكنكم الحصول على أطفال من صلبكم لكن أظن
    Porque acredito foram vocês que perderam a bagagem. Open Subtitles لأنني متأكد أنكم يارفاق من أضعتم الحقيبة , صحيح؟
    Por favor, digam que tiveram mais sorte. Open Subtitles رجاء أخبروني أنكم يارفاق قد حظيتم بحظ أفضل
    Pensei que vocês poderiam ter uma conversa com eles. Open Subtitles اعتقدت أنكم يارفاق ستتمكنون من جعلهم يتحدثون
    Sei que vocês da 11º gostam deste lugar, mas um bar de policias? Open Subtitles أعلم أنكم يارفاق تقسمون باسم هذا المكان في الفرع 11، لكن حانة أفراد الشرطة؟ حقاً؟
    Pensava que estavam a trabalhar num caso, não a fazer piqueniques. Open Subtitles ،كلّا, لقد إعتقدتُ أنكم يارفاق كنتُم تعملونَ على قضية
    que bom que encontraram o Louis antes que algum mal lhe acontecesse. Open Subtitles أنا سعيد أنكم يارفاق كنتم قادرين على العثور على لويس قبل أن يحدث له شيء فضيع
    É que vocês parecem estar bastante confiantes, apesar do vosso histórico. Open Subtitles الأمر فقط أنكم يارفاق تبدون واثقين جدا على الرغم من سجلكم السابق
    Não. Acho que devem ir sair. Open Subtitles لا,اعتقد أنكم يارفاق يجب عليكم الذهاب
    Não acredito que estão a ir nas balelas dele. Open Subtitles لا أصدق أنكم يارفاق تصدقون هرائه
    Não que sejam mafiosos... Open Subtitles أعني، ليس أنكم يارفاق عصابة أو أي شي..
    Achamos que roubaram à mão armada em Baton Rouge. Open Subtitles - نظن أنكم يارفاق سرقتُم سيارة مُصفحة فـي أسفل الأدغال ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus